c'est possible ou pas ?
Non et tant mieux
Je pense pas et moi ca me dérange, je trouve cela gâche l'immersion. Sur Absolution on entendait les discutions des pnj sans trop de problèmes et là faut lire et se concentrer sur leurs discutions. Dommage, j'attend une maj...
Le 11 mars 2016 à 19:53:15 xehanort66645 a écrit :
Je pense pas et moi ca me dérange, je trouve cela gâche l'immersion. Sur Absolution on entendait les discutions des pnj sans trop de problèmes et là faut lire et se concentrer sur leurs discutions. Dommage, j'attend une maj...
tu va attendre longtemps , y aura jamais de vf ;
tout les hitman sont fr et la non c'est honteux !!!!!!!!!
retour au sources mdr !!! mon cu
Dans les pays nordiques, tous les jeux et les films sont en VO.
C'est vraiment un problème des pays qui doublent massivement, la jeunesse actuelle ne sait plus apprendre une langue.
Le 11 mars 2016 à 19:53:15 xehanort66645 a écrit :
Je pense pas et moi ca me dérange, je trouve cela gâche l'immersion. Sur Absolution on entendait les discutions des pnj sans trop de problèmes et là faut lire et se concentrer sur leurs discutions. Dommage, j'attend une maj...
c'est exactement ça je perd chaque fois 10 secondes a lire le texte ...
il y a les sous titres ?
Le 11 mars 2016 à 20:32:31 NaughtyGod a écrit :
il y a les sous titres ?
oui mais c'est galère faut lire le texte en bas puis se dirigé faire attention a pas se faire repéré regardé ou est la cible, ça fait trop de truc a regardé en même temps c'est impossible chaque fois obligé de pu bouger pour lire le texte, de plus c'est pu du tout de l'immersion ... c'est vraiment dommage j’espère que ça sera corriger vite.
Moi je dit merci a jeuxvideo.com.
J'ai acheter le jeu en me basent sur les infos qu'ils ont donné dessus:
Voir plus d'infos (config, langues, supports...)
Support(s) : DVD | Blu-Ray
Langue de la version disponible en France : Voix en français | Textes en français.
j'attire votre attention sur la grosse connerie indiqué en gras surligné.
Y'as des mec qui font vachement bien leur taf je dit..................
Du coup je rage d'avoir claqué du fric dans un jeu où j'arrive pas à m'immerger totalement a cause de ce détail qui gâche tout.
Bravo les gars, a l'avenir j'irais chercher mes infos sur un autre site plus sérieux.
Le 11 mars 2016 à 23:45:03 jolanikar a écrit :
Moi je dit merci a jeuxvideo.com.
J'ai acheter le jeu en me basent sur les infos qu'ils ont donné dessus:Voir plus d'infos (config, langues, supports...)
Support(s) : DVD | Blu-Ray
Langue de la version disponible en France : Voix en français | Textes en français.j'attire votre attention sur la grosse connerie indiqué en gras surligné.
Y'as des mec qui font vachement bien leur taf je dit..................
Du coup je rage d'avoir claqué du fric dans un jeu où j'arrive pas à m'immerger totalement a cause de ce détail qui gâche tout.Bravo les gars, a l'avenir j'irais chercher mes infos sur un autre site plus sérieux.
Pareille
La plupart des meilleurs jeux sont en VO.. Gta, Metal Gear, Red dead.. Certes la plupart sont doublés mais ce n'est pas preuve de qualité, et mieux vaut une bonne VO qu'une vf dégueulasse
Le 12 mars 2016 à 14:42:43 _Split76Man_ a écrit :
La plupart des meilleurs jeux sont en VO.. Gta, Metal Gear, Red dead.. Certes la plupart sont doublés mais ce n'est pas preuve de qualité, et mieux vaut une bonne VO qu'une vf dégueulasse
Une VF peut-être très bonne, et cependant moins bonne que la VO.
Le 12 mars 2016 à 14:42:43 _Split76Man_ a écrit :
La plupart des meilleurs jeux sont en VO.. Gta, Metal Gear, Red dead.. Certes la plupart sont doublés mais ce n'est pas preuve de qualité, et mieux vaut une bonne VO qu'une vf dégueulasse
Si t'es pas content de la VF tu peux toujours mettre le jeu en VO, l'un n'empêche pas l'autre
Je ne comprendrais jamais cette haine de la VF.
Les pro-VO, vous avez le droit de ne pas aimer la VF, mais vous n'êtes pas obligez systématiquement de la dénigrer (souvent a tort et par habitude).
Souvent sur les forum, vous les pro-VO gueulez sur les VF, au contraire vous ne verrez jamais les ceux qui regarde la VF gueuler et dire que la VO c'est dla merde.
Personnellement, j'ai une préférence pour la VF, mais je regrade aussi de la VO. Et franchement, a part quelques VF vraiment mauvaises, la plupart du temps, la VF fait son office. La plupart des VF actuelles de JV/série sont plutôt correcte (certes pas excellente).
En aucun cas je ne dis qu'elles sont meilleur que la VO, mais elles sont bonne.
D'ailleurs en JV, il n'y a pas de VO, car il n'y a pas de redoublage comme pour une série ou un film.
l'épisode ce déroule a Paris est ils ne sont mème pas foutu de mettre les pnj en fr encore que quelque un parle anglais normal vue l’événement ou cela ce déroule, mais que le moindre pnj ( genre cuisto et vigile ...) parle pas en fr j'ai halluciné... je suis pas un pro v.o ni même v.f mais la c'est une question qui ne ce pausé même pour les pnj de cette épisode
Tous les hitman avaient une vf,je trouve très dommage que celui-ci non.
Je ne répondrais même pas à ceux qui sont contents de ça,tellement formatés par les anti-conformistes qu'ils critiqueraient une vf réussi.
Le 12 mars 2016 à 15:57:15 wolfjoe a écrit :
l'épisode ce déroule a Paris est ils ne sont mème pas foutu de mettre les pnj en fr encore que quelque un parle anglais normal vue l’événement ou cela ce déroule, mais que le moindre pnj ( genre cuisto et vigile ...) parle pas en fr j'ai halluciné... je suis pas un pro v.o ni même v.f mais la c'est une question qui ne ce pausé même pour les pnj de cette épisode
Je viens de faire la mission dans Paris pas un seul mec parle Français puis sans parlé des voix c'est remplie de bug je suis vraiment déçu du jeu.
Je trouve aussi que la V.F est un élément important d'une part parce que tous les Hitman ont eu droit à une VF, qui était plutôt réussie par rapport à d'autres jeux (arrêtons de dénigrer les VF juste parce que c'est à la mode gnagnagna), mais aussi parce que dans une mission comme celle de Paris, il y a un problème de cohérence sur les PNJ qui ne sont pas tous censés parler en anglais. Il me semble que dans Contracts, la mission qui se déroule quelque part en russie est dotée de PNJ russes sous titrés.