Menu
EtoileAbonnementRSS
jeuxvideo.com  /  Tous les forums  /  Forum principal Art  /  Forum BD - Mangas - Comics  / 

Topic FAQ avec un éditeur : Kotoji !

Sujet : FAQ avec un éditeur : Kotoji !

12
Page suivanteFin
NinthFire
NinthFire
MP
23 septembre 2015 à 13:36:03

:salut:

Je fais ce topic pour vous annoncer l'arrivée d'une FAQ avec un éditeur : Kotoji. Le principe est simple, posez vos questions et ils vous répondront ! Vous pouvez poser des questions sur les titres qu'ils publient, sur l'éditeur, des questions plus générales sur le marché des BD en France, etc.

Si vous ne connaissez toujours pas cet éditeur, je vous donne quelques liens :

Leur site : http://www.kotoji-editions.com
Quelques infos sur eux : http://www.kotoji-editions.com/a-propos-de-nous/
Leur catalogue : http://www.kotoji-editions.com/catalogue/
Leur Facebook : https://www.facebook.com/Kotoji-Editions-140260782663037/timeline/
Leur Twitter : https://mobile.twitter.com/kotoji_editions

N'hésitez surtout pas à poser vos questions ! :hap:

NinthFire
NinthFire
MP
23 septembre 2015 à 13:46:07

Concernant votre collection Asian District, pourquoi avoir commencé par publier des titres chinois et pas des œuvres venant d'un autre pays asiatique ?

Vous envisagez de publier d'autres manhuas aussi long ou encore plus long que Blood and Steel ?

J'ai bien d'autres questions mais je vais laisser les autres en poser. [[sticker:p/1kki]]

-Anko-Uehara-
-Anko-Uehara-
MP
23 septembre 2015 à 14:10:02

je sais pas quoi poser comme question. L'évolution du manhwa en France, s'il se vend plus qu'il y a quelques années ?

kotoji
kotoji
MP
23 septembre 2015 à 18:29:47

Je vais attendre qu'il y ait un peu plus de questions avant de répondre.
Notez toutefois que nous n'éditons pas de manwha (BD coréenne) mais des manhuas (BD chinoise), subtilité...

Pseudo supprimé
23 septembre 2015 à 19:32:26

Bonsoir !

Comment se porte Blood & Steel, êtes-vous satisfait des ventes qu'il réalise et pourriez vous donner un chiffre approximatif des ventes qu'il réalise actuellement? (si ça ne vous dérange pas évidemment)

Et une 2ème question plus globale, comment ce porte la BD chinoise chez nous? Constatez vous une augmentation des lecteurs ou au contraire il y en a de moins en moins?

Merci et bonne soirée.

frantz37
frantz37
MP
23 septembre 2015 à 19:39:07

Avez-vous l'intention de publier des titres comme 1/2 Prince ou Id (même s'ils sont plutôt longs).
Autrement, je viens de voir votre catalogue et j'aimerais savoir ou me procurer le livre Nancy / Kanazawa car je fais actuellement mes études sur Nancy et du coup ça m'intéresserait de l'acheter :)

A part ça c'est sympa de votre part de participer à cette FAQ et merci à Ninthfire d'organiser ça :)

-Anko-Uehara-
-Anko-Uehara-
MP
23 septembre 2015 à 19:40:05

Le 23 septembre 2015 à 18:29:47 kotoji a écrit :
Je vais attendre qu'il y ait un peu plus de questions avant de répondre.
Notez toutefois que nous n'éditons pas de manwha (BD coréenne) mais des manhuas (BD chinoise), subtilité...

désolé, comme quoi je suis pas calé dans le domaine du tout.

Vos premières séries étaient des One Shot ou de quelques tomes, et avec Blood and steel vous commencez une série qui est à bientôt (?) 14 tomes en Chine. Qu'est ce qui vous a décider de vous lancer dans une plus grande série ?

D'ailleurs, en parlant de cette série, comment furent les choix sur celle-ci plutôt qu'une autre ?

Comme je suis un néophyte dans les manhuas, à part la localisation, qu'est ce qui le différencie d'un manga o d'un Manhwa ?

En bande dessinée, avez vous déjà d'autres titres dont vous auriez l'envie d'éditer ?

-Anko-Uehara-
-Anko-Uehara-
MP
23 septembre 2015 à 19:44:33

Dans les manhuas qui n'ont pas encore passés nos frontières, il y a t'il des classiques ? Vous auriez quelques titres en tête que vous aimeriez faire découvrir en France ?

Ryk3m77
Ryk3m77
MP
23 septembre 2015 à 21:43:13

Quel démarche adoptez vous pour faire votre choix sur les séries (Manhua) à éditer ?

kotoji
kotoji
MP
24 septembre 2015 à 06:29:27

Allons-y, c'est parti !!!!

Le 23 septembre 2015 à 13:46:07 NinthFire a écrit :
Concernant votre collection Asian District, pourquoi avoir commencé par publier des titres chinois et pas des œuvres venant d'un autre pays asiatique ?

Vous envisagez de publier d'autres manhuas aussi long ou encore plus long que Blood and Steel ?
[[sticker:p/1kki]]

Tout est parti de la liquidation judiciaire de l'éditeur Xiao Pan, qui pour ceux qui ne le connaissaient pas, était un éditeur spécialisé en BD chinoise. J'étais un fan de leur travail et j'avais pu fréquenter certains auteurs chinois grâce à eux, lorsque je travaillais dans le milieu associatif et avais fait venir plusieurs auteurs chinois, du côté de Nancy, pour des séances de dédicaces. A l'époque c'était un évènement en soi, car ce devait être la première fois que des auteurs de BD asiatique venaient chez nous.
C'est là que je m'étais rendu compte de l'énorme potentiel des talents en Chine.
Lorsque Xiao Pan a fermé, je m'étais dit qu'il y avait quelque chose à faire pour faire revenir de la BD chinoise chez nous, mais apparemment on est pas vraiment seul à s'être dit la même chose car les concurrents en la matière commencent à être nombreux !!!

En outre, c'est aussi une question d'opportunité, car c'est une rencontre hasardeuse avec un agent qui représente les intérêts d'une société chinoise qui est à l'origine de plus de 90% des BD chinoises que l'on a en Europe, qui m'a initié introduit à ces gens et qui m'a initié aux pratiques des droits internationaux (ce qui m'était totalement étranger jusque-là).

Enfin, c'est aussi une question stratégique et un défi entrepreneurial. Le marché du manga en France était ultra bouché. On ne voulait pas juste sortir des mangas japonais pour en sortir. Les autres éditeurs font déjà un super boulot. On aurait apporté aucune plus-value au marché à sortir des licences japonaises. En outre, on a envie aussi d'être de vrais acteurs du secteur, qui apportons notre pierre à la construction de quelque chose. On est plus admiratifs des pionniers du milieu, partis de rien que des grosses structures qui peuvent faire des choses parce qu'elles ont plein de moyens (mais on adorerait avoir plein de moyens comme eux !!!). Du coup, on pense que l'on se fait aujourd'hui une place particulière sur ce marché et que l'on sera reconnu pour cela...

kotoji
kotoji
MP
24 septembre 2015 à 06:38:31

Le 23 septembre 2015 à 14:10:02 -Anko-Uehara- a écrit :
je sais pas quoi poser comme question. L'évolution du manhwa manhua en France, s'il se vend plus qu'il y a quelques années ?

En fait, on s'est lancé sur ce marché au pire des moments.
A l'époque, dans le manga (de manière générale) une bonne vente c'était du 4000-5000 exemplaires. Aujourd'hui, si l'on en vend 2000 c'est une vente correcte, à 3000 c'est une bonne vente et on souffle vraiment en se disant qu'on a un succès à 10 000 ex.
Xiao Pan arrivait à vendre certains titres autour des 10 000 ex (notamment ceux de son auteur phare, BENJAMIN) mais avait aussi des énormes bides par ailleurs (du genre 150 bouquins vendus pour un titre que je ne citerai pas).
Donc, je dirais que non, il ne s'en vend pas plus qu'il y a quelques années si l'on compte le nombre de ventes par volume.
Par contre, en nombre de titres, je pense qu'il y a en a plus aujourd'hui car nos concurrents en sortent de plus en plus et notamment les gens d'Urban China (qui appartient au groupe Média Participations) qui rien qu'en 2015 sortent 15 titres.

Message édité le 24 septembre 2015 à 06:39:20 par kotoji
kotoji
kotoji
MP
24 septembre 2015 à 06:52:11

Le 23 septembre 2015 à 19:32:26 Kyo a écrit :
Bonsoir !

Comment se porte Blood & Steel, êtes-vous satisfait des ventes qu'il réalise et pourriez vous donner un chiffre approximatif des ventes qu'il réalise actuellement? (si ça ne vous dérange pas évidemment)

Et une 2ème question plus globale, comment ce porte la BD chinoise chez nous? Constatez vous une augmentation des lecteurs ou au contraire il y en a de moins en moins?

Merci et bonne soirée.

ça nous dérange un peu de donner des chiffres, mais on avait dit qu'on répondrait sans tabou.
A notre échelle, Blood & Steel est un succès et c'est à ce jour notre meilleure vente et la série qui nous porte puisque chaque volume pour le moment se vend entre 2500 et 3000 exemplaires en ventes nettes.
C'est bien mais encore insuffisant selon nous car la série mérite mieux au vu de sa qualité et de son potentiel.
En organisant la tournée de Felix IP en France, on s'est rendu compte qu'on avait encore beaucoup d'efforts en termes de communication pour faire connaitre la série, car ceux qui sont venus se faire dédicacer leurs ouvrages étaient en majorité des nouveaux lecteurs qui ne connaissaient pas du tout la série.
Donc oui, on est satisfait, mais on pense que ça pourrait être encore bien mieux. Honnêtement, on aimerait que ces chiffres soient multipliés par 3.

La BD chinoise en France se porte bien. On a jamais vu autant de références.
Toutefois, notez que nous sommes les seuls à nous être positionnés en France, sur le segment du manhua pour les lecteurs de manga...
En fait, en fouillant un peu, vous constaterez que quasiment tous nos concurrents sortent des manhuas avec des formats et des styles graphiques très variés qui ne se rapprochent pas toujours des standards du manga.
Donc, nous, nous creusons notre sillon de notre côté pour les lecteurs de manga.
Les autres arrivent à attirer des lecteurs de BD franco-belge et certains lecteurs de manga.
Mais globalement, quand on connait les chiffres du marché et que l'on voit les moyens marketing mis par certains, on peut imaginer que ce n'est pas pour le moment une niche très rentable pour l'heure.
Le risque c'est que des éditeurs commencent à sortir un peu tout et n'importe quoi, ce qui donnera une mauvaise image de la BD chinoise auprès du public et finira par la tuer sur le sol français. C'est un peu ce qu'il s'était passé avec le manwha coréen et on espère qu'on aura pas des concurrents trop pressés de sortir tout et n'importe quoi...

kotoji
kotoji
MP
24 septembre 2015 à 07:22:08

Le 23 septembre 2015 à 19:39:07 frantz37 a écrit :
Avez-vous l'intention de publier des titres comme 1/2 Prince ou Id (même s'ils sont plutôt longs).
Autrement, je viens de voir votre catalogue et j'aimerais savoir ou me procurer le livre Nancy / Kanazawa car je fais actuellement mes études sur Nancy et du coup ça m'intéresserait de l'acheter :)

A part ça c'est sympa de votre part de participer à cette FAQ et merci à Ninthfire d'organiser ça :)

A ma connaissance, il y a plusieurs séries qui s'appellent 1/2 Prince. L'éditeur taiwano-hongonkais, Tong Li, avec lequel nous travaillons nous a proposé l'un de ces titres. Mais on avait trouvé ça trop faible graphiquement pour que ça marche. Mais il ne s'agit peut être pas du même titre...
Id, connais pas du tout.

Pour Nancy Kanazawa, le bouquin n'est plus distribué. Mais si vous êtes du côté de Nancy, vous pouvez demander au libraire Album de Nancy au centre commercial Saint Sébastien, et on le livrera chez lui dès qu'il nous le commande.

kotoji
kotoji
MP
24 septembre 2015 à 08:39:11

Le 23 septembre 2015 à 19:40:05 -Anko-Uehara- a écrit :

Le 23 septembre 2015 à 18:29:47 kotoji a écrit :
Je vais attendre qu'il y ait un peu plus de questions avant de répondre.
Notez toutefois que nous n'éditons pas de manwha (BD coréenne) mais des manhuas (BD chinoise), subtilité...

désolé, comme quoi je suis pas calé dans le domaine du tout.

Vos premières séries étaient des One Shot ou de quelques tomes, et avec Blood and steel vous commencez une série qui est à bientôt (?) 14 tomes en Chine. Qu'est ce qui vous a décider de vous lancer dans une plus grande série ?

D'ailleurs, en parlant de cette série, comment furent les choix sur celle-ci plutôt qu'une autre ?

Comme je suis un néophyte dans les manhuas, à part la localisation, qu'est ce qui le différencie d'un manga o d'un Manhwa ?

En bande dessinée, avez vous déjà d'autres titres dont vous auriez l'envie d'éditer ?

Ce qui nous a incité à faire Blood & Steel d'abord, c'est tout simplement la qualité de l’œuvre. En tombant sur cette série, j'ai pensé tout de suite à ces vieux films de Hong-Kong d'arts martiaux que j'adorais et au manga Vagabond de Takehiko Inoue (mon auteur de manga préféré). Et puis quand on voit es couvertures !!!!
En outre, pour l'équilibre économique de la société, il est pour nous indispensable d'avoir au moins une ou deux séries longues qui sortent régulièrement et dont les ventes sont suffisamment bonnes.
Mais si la série ne fonctionne pas, c'est un suicide économique, car on est tenu de sortir le nombre de volumes dont on a acheté les droits et on paie des minimas garantis.
Et si on décide d'arrêter la série, on se met ensuite à dos nos lecteurs fidèles.
On y réfléchit donc à deux fois avant de signer une série longue.

Pour les différences entre manhuas, manga et manwha, en dehors de la localisation, stricto sensu, ça veut dire bande dessinée (fumetto en italien, Pebeo en espagnol...).
Après, y a t-il des spécificités particulières à la BD chinoise (j'inclus dedans Chine continentale, Taiwan et Hong-Kong) ?
Oui et non.
Classiquement, la BD chinoise, c'est ce qu'on appelle le liahuanhua, un bouquin format poche avec une image par page et du texte en dessous.
Mais c'est un format qui historiquement a surtout servi d'outil de propagande pour le parti communiste chinois. Mais dans les années 90, une nouvelle génération d'auteurs a émergé nés avec un ordinateur entre les mains et bombardés par le manga japonais. Par conséquent, on retrouve aujourd'hui beaucoup de titres inspirés par le manga japonais. Mais ces titres sont très limités par la censure chinoise qui ne favorise pas la création d'histoires originales.
A Hong-Kong, ils ont une tradition de BD en grand format tout en couleurs. On retrouve essentiellement des titres d'arts martiaux. Il y a en fait peu d'auteurs là-bas qui dont de la BD d'inspiration manga.
A Taiwan, il n'y a pas de grande tradition de la BD, mais là encore toute une génération d'auteurs qui émergent, souvent inspirés par le manga japonais.

En BD, il y a une auteure en particulier que je voudrais vraiment éditer, c'est Vanyda, l'auteure de séries comme l'Immeuble d'en face (chez La boite à bulles) ou Celle que... (Dargaud). On espère y arriver dans les prochaines années.

Sinon, un de mes fantasmes est de pouvoir un jour créer un univers partagé comme le fait si bien Marvel pour ses comics et ses films.

Message édité le 24 septembre 2015 à 08:41:41 par kotoji
kotoji
kotoji
MP
24 septembre 2015 à 08:43:25

Le 23 septembre 2015 à 19:44:33 -Anko-Uehara- a écrit :
Dans les manhuas qui n'ont pas encore passés nos frontières, il y a t'il des classiques ? Vous auriez quelques titres en tête que vous aimeriez faire découvrir en France ?

Il y a en effet des grands classiques, mais dont le style graphique commence à sérieusement dater et dont le nombre de volumes est trop important pour nous.
Donc, on est plutôt dans une démarche d'aller découvrir des pépites nouvelles.

kotoji
kotoji
MP
24 septembre 2015 à 08:49:38

Le 23 septembre 2015 à 21:43:13 Ryk3m77 a écrit :
Quel démarche adoptez vous pour faire votre choix sur les séries (Manhua) à éditer ?

La problématique quand on sort des titres d'origine chinoise, c'est qu'il y a inconsciemment pour les lecteurs, un a priori négatif. On a donc deux fois plus de travail pour convaincre le lecteur que ce n'est pas parce qu'un titre n'est pas japonais, qu'il sera moins bon.
Par conséquent, le premier critère que l'on va chercher est la qualité graphique des oeuvres, qui doivent être a minima dans les standards de qualité que l'inconscient populaire se fait du manga japonais.
Par exemple, je pense que si l'on avait sorti l'Attaque des titans fait par un dessinateur chinois, nous nous serions pris des critiques virulentes et les ventes auraient été catastrophiques.

Le deuxième critère est de savoir si le scénario et l'univers sera compréhensible et pourra toucher un large public en France.
Par exemple, on rencontre de gros problèmes avec les titres taiwanais car la plupart d'entre eux se basent sur des références très taiwanaises. Demandez autour de vous qui connait ne serait-ce qu'un peu l'histoire de Taiwan et vous vous rendrez compte que personne ne connait rien de ce pays.
C'est un pari qui est du coup trop risqué pour une structure comme la notre, c'est pourquoi nous essayons de trouver des histoires suffisamment compréhensibles pour le lectorat français.

Enfin, il faut tout simplement que la série nous plaise, et là c'est une question de goûts et de couleurs...

-Anko-Uehara-
-Anko-Uehara-
MP
24 septembre 2015 à 15:04:43

J'ai lu tout ce que vous avez écrit, et c'était vraiment intéressant je dois dire. ça permet de voir l'envers du décor, les difficultés du marché mais aussi les objectifs que vous affichez. On apprend sur l'évolution du manhua au fil des décennies et c'est plutôt enrichissant. Je veillerais à m'intéresser davantage à Blood and steel ainsi que vos futurs séries. :-)))

Une autre question, je pense que vous connaissez La Balade de Yaya, un manhua franco-chinois (français par le scénariste).
Que pensez vous de ce genre de croisements entre 2 styles de Bande Dessinées qui ont chacun leur univers est plutôt encourageant pour trouver un nouveau public qui ne lis pas nécessairement des mangas mais plutôt des Bandes Dessinées franco belges ? Pensez vous que cela pourrait les faire s'intéresser au manhua si d'autres collaborations s'accomplissaient ?

kotoji
kotoji
MP
25 septembre 2015 à 16:34:47

Le 24 septembre 2015 à 15:04:43 -Anko-Uehara- a écrit :

Une autre question, je pense que vous connaissez La Balade de Yaya, un manhua franco-chinois (français par le scénariste).
Que pensez vous de ce genre de croisements entre 2 styles de Bande Dessinées qui ont chacun leur univers est plutôt encourageant pour trouver un nouveau public qui ne lis pas nécessairement des mangas mais plutôt des Bandes Dessinées franco belges ? Pensez vous que cela pourrait les faire s'intéresser au manhua si d'autres collaborations s'accomplissaient ?

C'est peu su du grand public, mais La Balade de Yaya est loin d'être une exception. Nombreuses (voire très nombreuses) sont les collaborations entre des scénaristes français et des dessinateurs chinois depuis quelques années.
Avec le recul, je pense que l'on n'a pas vraiment révolutionné les choses avec ce genre de collaborations et je ne suis pas certain que la révolution passera par là.
En effet, la plupart des lecteurs de ces titres sont à la base des lecteurs de BD franco-belge avant tout et je ne crains que la volonté de certains éditeurs (sans vouloir balancer) ne soit que de trouver des dessinateurs qui coûtent moins cher...
Finalement le manhua n'a pas de véritable identité en soi, si ce n'est les lianhuanhuas évoqués plus haut.
Du coup, je ne suis pas totalement convaincu qu'on réussira à avoir un jour des rayons dédiés au manhua en librairie.
Par contre, le rôle de l'ensemble des éditeurs qui éditent du manhua est de faire en sorte que l'on sorte vraiment ce qu'il se fait de mieux pour le public français et c'est là que l'on réussira à faire tomber la barrière psychologique chez le lecteur à mon sens.

-Anko-Uehara-
-Anko-Uehara-
MP
25 septembre 2015 à 18:08:36

il n'y a plus d'autres questions (je suis comblé perso pour le moment) ?

Message édité le 25 septembre 2015 à 18:12:42 par -Anko-Uehara-
NinthFire
NinthFire
MP
25 septembre 2015 à 18:42:01

C'est possible d'avoir un indice (et une date approximative) concernant la prochaine série que vous allez sortir dans votre collection Asian District ? :hap:

En tout cas, pour l'instant, c'est très intéressant cette FAQ.

Message édité le 25 septembre 2015 à 18:42:56 par NinthFire
12
Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)
Boutique
  • Nintendo Switch avec paire de Joy-Con Rouge Néon et Bleu Néon
    292.49 €
  • Console Nintendo Switch avec paire de Joy-Con bleu néon et rouge néon Edition Limitée + code de téléchargement 35€ Nintendo eShop
    299.99 €
  • Mario Kart 8 Deluxe
    44.99 €