Bonjour ici,
Question un peu particulière mais je cherche à travailler sur certaines formules et plus particulièrement de rares notes dans le phrasé du film "knives out".
J ai bien trouvé ça assez simplement https://nofilmschool.com/com/knives-out-script-download
Sauf que je m interesse au film en doublage fr... je doute de pouvoir trouver la trad officielle mais si vous savez comment trouver ça et bien ça ne me coûte rien de demander^^
Merci
Tu te procures le film en VF et tu retranscris les passages qui t’intéressent ?
Il faut que tu fasses la demande au distributeur fr (Metropolitan) ou au studio de doublage (Dubbing Brother et à l'adaptateur ou adaptatrice).
Le 02 juin 2020 à 15:15:12 Catull a écrit :
Tu te procures le film en VF et tu retranscris les passages qui t’intéressent ?
Oui mais je préfère avoir l intégralité écrite et le script avec les éléments de scenar tant qu à faire. Le doc quoi.
Merci vdd je vais me rabattre là dessus !
alors dans ce cas là tu parles de la CCSL Combined Continuity and Spotting List que les Prod US envoient ou il ya des notes pour aider à la traduction.
J'imagine que tu veux parler de Hugh You ? (je sais pas comment ça été traduit en VF j'ai pas vu)
Pour l avoir vu en vf et revu en VO, ce passage là je crois qu elle disait genre "C est toi que Hugh..." mais je me souviens plus exactement.