CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • French Days
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • French Days
  • RetourHigh-Tech
    • French Days
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS

Sujet : Vos proverbes ( kotowaza ) en Japonais ?

News culture
La Planète des Singes : Le Nouveau Royaume - la révolution simienne est en marche !
DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
Yokoyoko72 Yokoyoko72
MP
Niveau 6
26 octobre 2016 à 12:21:23

Histoire de se la raconter face à ses interlocuteurs japonais :fier:

SVP , mettez aussi en romaji , la traduction en français et son sens . :merci:

legorin legorin
MP
Niveau 10
26 octobre 2016 à 12:57:36

la caravane passe, le chien aboie [[sticker:p/1ljr]]

Yokoyoko72 Yokoyoko72
MP
Niveau 6
26 octobre 2016 à 14:15:40

VDD arrête tes conneries :(

gokandre gokandre
MP
Niveau 41
26 octobre 2016 à 14:22:14

Le 26 octobre 2016 à 12:57:36 legorin a écrit :
la caravane passe, le chien aboie [[sticker:p/1ljr]]

:rire:

Mamback Mamback
MP
Niveau 10
26 octobre 2016 à 14:31:46

出る杭は打たれる。

"tape sur le clou qui dépasse". Si j'avais à résumer la société Japonaise en une phrase.

niconiconkt niconiconkt
MP
Niveau 9
26 octobre 2016 à 15:48:00

光陰矢の如し kouin ya no gotoshi
Le temps passe vite
弱肉強食 jakuniku kyoushoku
La loi de la jungle.

gigoutou gigoutou
MP
Niveau 9
26 octobre 2016 à 16:02:13

隣の芝生は青い
Tonari no shibafu ha aoi
la pelouse est toujours plus verte chez le voisin

開いた口が塞がらない
aita kuchi ga fusagaranai
rester bouche bée

Un que j'aime bien tiens :

雨が降る日は天気が悪い
Ame ga furu hi ha tenki ga warui
littéralement "les jours de pluie, le temps est mauvais". Il signifie tout simplement "c'est évident". Genre si on te dit un truc bateau, tu peux le sortir ! :p

Karr4x Karr4x
MP
Niveau 9
26 octobre 2016 à 17:40:48

今日は今日の風が吹き, 明日は,明日の風が吹く
Demain est un autre jour
(Peut aussi être abrégé en gardant uniquement la seconde partie de la phrase 明日は,明日の風が吹く)

Yokoyoko72 Yokoyoko72
MP
Niveau 6
26 octobre 2016 à 20:05:56

En romaji aussi :svp:

DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Hoshikaze, Yamachan
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

La vidéo du moment