Bonjour,
je voulais savoir si les japonais apprenaient les romaji ?
Bien sûr. Rien que pour se servir d'un clavier, c'est nécessaire de toute manière.
ha d'accord merci pour ta réponse et ils apprennent à partir de quels ages?
Aucune idée, mais ça doit être au plus tard en 5ème année d'école primaire comme l'apprentissage obligatoire de l'anglais commence à ce moment.
Merci beaucoup
Le 13 avril 2015 à 14:57:09 Kyragos a écrit :
Bien sûr. Rien que pour se servir d'un clavier, c'est nécessaire de toute manière.
Les claviers jp sont également munis des hiraganas. Donc nécessaire, non pas forcément.
Le 13 avril 2015 à 20:24:12 methacrack a écrit :
Le 13 avril 2015 à 14:57:09 Kyragos a écrit :
Bien sûr. Rien que pour se servir d'un clavier, c'est nécessaire de toute manière.Les claviers jp sont également munis des hiraganas. Donc nécessaire, non pas forcément.
Tous ceux qui sont munis d'hiragana sont également munis de romaji. Certes tu peux communiquer en utilisant uniquement les hiraganas, mais pour n'importe quelle utilisation comme naviguer sur internet, t'as forcément besoin des romajis à un moment, rien que pour entrer un lien URL.
Et ils pourront jamais se détacher des romaji dans l'informatique, le japonais n'est pas compris dans l'ASCII par exemple (même si c'est plutôt UTF-8 qui prend l'avantage, mais quand même entre 1 octet pour un caractère ASCII vs 4 octet pour un caractère japonais, y'a une grosse différence)
Le 14 avril 2015 à 00:35:52 Rikkel a écrit :
Le 13 avril 2015 à 20:24:12 methacrack a écrit :
Le 13 avril 2015 à 14:57:09 Kyragos a écrit :
Bien sûr. Rien que pour se servir d'un clavier, c'est nécessaire de toute manière.Les claviers jp sont également munis des hiraganas. Donc nécessaire, non pas forcément.
Tous ceux qui sont munis d'hiragana sont également munis de romaji. Certes tu peux communiquer en utilisant uniquement les hiraganas, mais pour n'importe quelle utilisation comme naviguer sur internet, t'as forcément besoin des romajis à un moment, rien que pour entrer un lien URL.
Et ils pourront jamais se détacher des romaji dans l'informatique, le japonais n'est pas compris dans l'ASCII par exemple (même si c'est plutôt UTF-8 qui prend l'avantage, mais quand même entre 1 octet pour un caractère ASCII vs 4 octet pour un caractère japonais, y'a une grosse différence)
Vu sous cet angle pas faux.
J'avais zappe le coup de l'URL, et même pour la prog en fait.
Par contre comme il y a plusieurs systèmes (hepbrun, kunrei...) pour transcrire le japonais en romaji souvent ils les mélangent un peu tous et écrivent des trucs illisibles.
Le 15 avril 2015 à 01:51:37 Yaguara a écrit :
Par contre comme il y a plusieurs systèmes (hepbrun, kunrei...) pour transcrire le japonais en romaji souvent ils les mélangent un peu tous et écrivent des trucs illisibles.
Avec l'habitude les transcriptions sont faciles à lire
Ca va oui mais il y a aucune cohérence dans ce qu'ils écrivent, genre ils écrivent un sho "syo" et 2 ligne plus bas ils te le réecrivent "sho", ou le tsu : tsu/thu/tu d'une ligne à l'autre.
Le Romanji actuel qu'ils utilisent c'est le Hepburn.
Sinon ils utilisent le Romanji sur leurs clavier d'ordi.
RomaNji ?
C'est quoi ça ?
Jvais ressortir un vieux topic je sens.
Romaji = alphabet utilisé pour des mots japonais.
Bene tu fais exprès j'espère xD
Romanji = alphabet latin du japonais.
Le 17 avril 2015 à 13:59:30 Nigel1730 a écrit :
Bene tu fais exprès j'espère xD
J'avais pas vu que c'était toi
Le 18 avril 2015 à 13:51:06 benenofukuoka a écrit :
Le 17 avril 2015 à 13:59:30 Nigel1730 a écrit :
Bene tu fais exprès j'espère xD
J'avais pas vu que c'était toi
Personne ne fait attention à moi je suis triste
Le 18 avril 2015 à 13:38:25 BeatOut a écrit :
Romanji = alphabet latin du japonais.
Non.
Le 18 avril 2015 à 13:38:25 BeatOut a écrit :
Romanji = alphabet latin du japonais.
c'est si difficile que ça de faire une recherche Google ?
Le Romanji actuel qu'ils utilisent c'est le Hepburn.
parfois du kunrei aussi et du coup ils mélangent les 2.