STAR OCEAN 3 : Site Complet en Français - Star Ocean : Till the End of Time - Page 2 sur JeuxVideo.com

Les forums de JeuxVideo.com Taille normale Grande taille

Forum : Star Ocean : Till the End of Time

Ajouter ce forum à mes forums préférés Ajouter ce forum à mes forums préférés

Sujet : « STAR OCEAN 3 : Site Complet en Français »

Créer un nouveau sujet   Liste des sujets
Alerte mail  Répondre  Rafraichir
  • kolax Voir le profil de kolax
  • Posté le 3 février 2005 à 09:55:27 Avertir un administrateur
  • vally8 la classe
  • Lien permanent
  • 6trouille Voir le profil de 6trouille
  • Posté le 3 février 2005 à 10:04:10 Avertir un administrateur
  • Vally8 et encore bravo pour ce site, notamment pour le mal que tu te donnes avec les cartes : vivement qu´il soit terminer pour que les derniers acquéreur de ce jeu puisse tout connaitre de Star Ocean 3.

    Pendant que j´y suis, voici 2 ou 3 truc que j´ai relevé sur le site en le parcourant un peu :

    -Dans la soluce, au niveau d´Airygliph, tu as écri "  Maitenant" 2 fois de suite au lieu de "  Maintenant"
    -Sur la carte de Kirlsa il y a un numéro 13 mais je ne crois pas avoir vu la correspondance de ce numéro.
    -Pour les inventeur, peut être serait il judicieux de les classer par Spécialité?
    -Pour les FAQ de Kolax et notamment les objets : peut-être faudrait il préciser que les noms des objets sont les noms originaux et que dans la version européenne ils peuvent être différents (  exemple : Battle boots = Boot of Prowess en europe).

    Bon, ce n´est que chipotage, mais autant rendre ton site le plus nickel possible
  • Lien permanent
  • kolax Voir le profil de kolax
  • Posté le 3 février 2005 à 10:06:50 Avertir un administrateur
  • Arghhhhhh j´ai oublié de modif. les Battle Boots en BoP !   (  Boots of Prowess)

    Honte sur moi !  
  • Lien permanent
  • 6trouille Voir le profil de 6trouille
  • Posté le 3 février 2005 à 10:10:27 Avertir un administrateur
  • T´inquiète Kolax, il y a plusieurs petite fautes comme ça : il y a par exemple un endroit ou le début de la phrase est en français, puis ça passe en Anglais, puis ça revient en français : "  Peut être raffiné pour donner +20 en DEF, l´immunité à Petrification and frozen status, et à 30% de chance d´annuler les attaques physiques provenant d´un Mage."
  • Lien permanent
  • kolax Voir le profil de kolax
  • Posté le 3 février 2005 à 10:15:16 Avertir un administrateur
  • oui, je sais
    c´est à moitié fait exprès, pour ce qui est de Frozen status, c´est mieux identifiable que staut gelé.
    Tu vois ce que je veux dire, comme pour les sorts en symbo. j´ai préféré laisser "  Fire-Elemental". C´était fait exprès.
  • Lien permanent
  • 6trouille Voir le profil de 6trouille
  • Posté le 3 février 2005 à 10:18:01 Avertir un administrateur
  • J´avais compris mais c´était surtout pour le "  and" qui aurait pu être remplacé par "  et" : je sais, je suis un perfectionniste.
  • Lien permanent
  • kolax Voir le profil de kolax
  • Posté le 3 février 2005 à 10:23:34 Avertir un administrateur
  • la 6trouille est méticuleux, perfectionniste et pinailleur !  
  • Lien permanent
  • vally8 Voir le profil de vally8
  • Posté le 3 février 2005 à 10:35:40 Avertir un administrateur
  • En tous cas, merci d´avoir pris de le temps de relire tout ça
    J´ai fait toutes les modifs, sauf le numéro 13... mais je pense que ca doit etre quelque chose qui est deja dans la liste en bas et j´ai juste oublié de l´ajouter... je regarderais cela ce soir
    encore
  • Lien permanent
  • 6trouille Voir le profil de 6trouille
  • Posté le 3 février 2005 à 10:48:40 Avertir un administrateur


  • Ba ouai, j´aime bien quand c´est tout beau tout clean.

    Rectification pour la carte : il manque la correspondance au 13 mais il y a 2 numéro 2.
  • Lien permanent
  • 6trouille Voir le profil de 6trouille
  • Posté le 3 février 2005 à 11:05:21 Avertir un administrateur
  • Sinon, j´ai juste lu en daigonale : si je trouve le temps, je lirai plkus en détail pour les différentes fautes de frappes et autres petites erreurs : je crois avoir vu "  Scole armor" au lieu de "  Scale armor", plus une parenthèse ouverte mais pas fermé et 2-3 autres truc.

    J´essairai de faire une liste (  si j´ai le temps)
  • Lien permanent
  • kolax Voir le profil de kolax
  • Posté le 3 février 2005 à 11:06:58 Avertir un administrateur
  • quand tu auras fait ta liste, envoi la moi sur mon mail, je la lui transmettrai
  • Lien permanent
  • 6trouille Voir le profil de 6trouille
  • Posté le 3 février 2005 à 11:19:32 Avertir un administrateur
  • Ok Kolax

    Par contre, je précise quc´est en fonction du temps qu j´aurai.

    Sinon, pour les noms de tes objets, je te laisse le soin de vérifier car je n´ai pas de listing des objets en version européenne. Donc à par ceux que je connais par coeur comme les BOP, je ne verrai pas forcément d´erreurs.
  • Lien permanent
  • kolax Voir le profil de kolax
  • Posté le 3 février 2005 à 11:21:57 Avertir un administrateur
  • Pas de galère, même si tu l´envoi dans 10 jours y a pas de galère !  
  • Lien permanent
  • mooki93 Voir le profil de mooki93
  • Posté le 3 février 2005 à 14:38:53 Avertir un administrateur
  • Merci pour ce cite il y a des fautes des fois tu a ecrit SIMBIOLOGY alor ke c est SIMBOLOGY
    mais c est pa grave et encore merci tour tes efooort VALLY8
  • Lien permanent
  • K-T-E Voir le profil de K-T-E
  • Posté le 3 février 2005 à 14:45:07 Avertir un administrateur
  • Eh non c´est SYMBOLOGIE
  • Lien permanent
  • K-T-E Voir le profil de K-T-E
  • Posté le 3 février 2005 à 14:45:40 Avertir un administrateur
  • * SYMBOLOGY (  en anglais)
  • Lien permanent
  • da-sardin-killa Voir le profil de da-sardin-killa
  • Posté le 3 février 2005 à 15:21:43 Avertir un administrateur
  • lol
    Merci pour les crédits, à vrai dire je plaisantais ,   mais c´est sympa d´avoir précisé

    Bonne chance pour la suite vally
    Tu auras peut-être une FAQ sur les BT à publier bientôt...
  • Lien permanent
  • kolax Voir le profil de kolax
  • Posté le 3 février 2005 à 15:24:27 Avertir un administrateur
  • Non c´est juste, car en fait j´avais mis mes FAQ de bases, avec vos corrections et vos ajouts, c´était donc normal.

    Je l´ai prévenue pour ta future FAQ t´inkiètes
  • Lien permanent
  • soljin Voir le profil de soljin
  • Posté le 3 février 2005 à 15:24:31 Avertir un administrateur
  • je trouve les maps bien fichues

    par contre beaucoup de noms d´item proviennent d´une autre version de SO3... c´est voulu ?  
  • Lien permanent
  • [observateur] Voir le profil de [observateur]
  • Posté le 3 février 2005 à 15:31:07 Avertir un administrateur
  • toutes les occasions sont bonnes pour se faire remarquer n´est-ce pas kolax.
  • Lien permanent
Alerte mail  Répondre  Rafraichir

Sujet : « STAR OCEAN 3 : Site Complet en Français »

Créer un nouveau sujet   Liste des sujets

Flux RSS du sujet "STAR OCEAN 3 : Site Complet en Français"

Toutes les infos du jeu Star Ocean : Till the End of Time sur Playstation 2