traduction - Medieval : Total War : Viking Invasion sur JeuxVideo.com

Les forums de JeuxVideo.com Taille normale Grande taille

Forum : Medieval : Total War : Viking Invasion

Ajouter ce forum à mes forums préférés Ajouter ce forum à mes forums préférés

Sujet : « traduction »

Créer un nouveau sujet   Liste des sujets
Alerte mail  Répondre  Rafraichir
  • cramos Voir le profil de cramos
  • Posté le 24 mai 2004 à 15:36:41 Avertir un administrateur
  • bonjour à tous

    je suis en train de traduire Invasion

    mais entièrement en français pas comme certain

    pseudo-crack traduisant la moitié du jeux
  • Lien permanent
  • somtaaw2 Voir le profil de somtaaw2
  • Posté le 25 mai 2004 à 15:05:45 Avertir un administrateur
  • impeccable.

    Merci pour ton courage. Je suis prenant.

    A +
  • Lien permanent
  • cramos Voir le profil de cramos
  • Posté le 25 mai 2004 à 16:23:43 Avertir un administrateur
  • a ce qui veulent la traduction

    je m´excuse mais sur www.clanmarechaux.com/downloadsmtw.htm

    a+
  • Lien permanent
  • cramos Voir le profil de cramos
  • Posté le 25 mai 2004 à 16:25:18 Avertir un administrateur
  • la traduction est bonne a 100% sur et certain!
  • Lien permanent
  • marechalFAYS Voir le profil de marechalFAYS
  • Posté le 27 mai 2004 à 10:18:55 Avertir un administrateur
  • excuse moi mais t´es en retard de deux guerre, et tu te donne du mal pour rien, le patch de traduction de viking invasion en français existe SANS BUG depuis 4 mois, il a était conçus par l´un de nos marechaud "  toinoumou" il ne sagit pas d´un crack mais d´un patch tout ce qu´il y a de plus officiel, les clan francophone de VI l´utilise tous ,   tu peus le trouver ici
    http://www.clanmarechaux.com/downloadsmtw.htm
  • Lien permanent
  • marechalFAYS Voir le profil de marechalFAYS
  • Posté le 27 mai 2004 à 10:30:15 Avertir un administrateur
  • oups, j´ai poster trop vite, j´ai pas vu ton démentis sorry
  • Lien permanent
  • cramos Voir le profil de cramos
  • Posté le 27 mai 2004 à 11:19:06 Avertir un administrateur
  • j´habite en campagne j´ai un débit internet minable.

    sauf cette semaine où j´ai accès au 2G

    effectivement il y a 4 mois je n´avais pas trouver le PATCH sur le site des maréchaux

    alors merci a vous

    (  il y a encore des erreurs de frappes mais bon...)
  • Lien permanent
  • elcidea Voir le profil de elcidea
  • Posté le 30 juillet 2004 à 20:05:45 Avertir un administrateur


  • Des erreurs de frappes !  !!!!!! Mais c´est rien !   Comparé à la compréhension du texte, tenez par exemple :

    Sleon une édtue de l´Uvinertisé de Cmabrigde, l´odrre des ltteers dnas un mtos n´a pas d´ipmrotncae, la suele coshe ipmrotnate est que la pmeirère et la drenèire soit à la bnnoe pclae. Le rsete peut êrte dnas un dsérorde ttoal et vuos puoevz tujoruos lrie snas porlblème. C´est prace que le creaveu hmauin ne lit pas chuaqe ltetre elle-mmêe, mias le mot cmome un
    tuot!

  • Lien permanent
  • sgmentor Voir le profil de sgmentor
  • Posté le 15 février 2005 à 22:11:05 Avertir un administrateur
  • J´ai trés bien réussi à lire..mais je t´assure que certains auront eu bcp de mal à le suivre surtout que tu n´as fait que mélangé les lettres mais si tu en coupe certaines et que tu en change d´autre par une lettre placée juste à coté de la bonne touche sa peut donner un vrai désastre ;  -)

    ba tu compeenfre ce qur j´ecrsis si je trape à tgoute viteses snans faire exptés fe teoer lé bonbes letytes



  • Lien permanent
Alerte mail  Répondre  Rafraichir

Sujet : « traduction »

Créer un nouveau sujet   Liste des sujets

Flux RSS du sujet "traduction"

Toutes les infos du jeu Medieval : Total War : Viking Invasion sur PC