[Ragnarok] Traduction anglaise - Nintendo DS sur JeuxVideo.com

Les forums de JeuxVideo.com Taille normale Grande taille

Forum : Nintendo DS

Ajouter ce forum à mes forums préférés Ajouter ce forum à mes forums préférés

Sujet : « [Ragnarok] Traduction anglaise »

Créer un nouveau sujet   Liste des sujets
Alerte mail  Répondre  Rafraichir
  • Catharsis_City Voir le profil de Catharsis_City
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:22:02 Avertir un administrateur
  • Un patch pour RO en anglais est en train de ce monter.

    Site :
    http://ragnaroktrans.referata.com/wiki/Main_Page

    C'est un patch anglais, pas la pène de demander pour un patch français! ce n'est pas encore à l'ordre du jour...
    Fallait pas être anglophobe :noel:

    Perso j'attend plus la trad de Phantasy Star 0 :bave:

    Bonne vacances à tous :fete:
  • Lien permanent
  • nicoxis Voir le profil de nicoxis
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:28:08 Avertir un administrateur
  • Mais vu que tu est un gentil choupinou tu vas nous le retraduire en FR hein ? :coeur: :noel:
  • Lien permanent
  • Oniseb Voir le profil de Oniseb
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:31:26 Avertir un administrateur
  • pour l'instant tu peut pas la traduire en FR il faudrait un romhacker, pour qu'il implémente les accent, si ont me le fait je pourrait bien traduire RO-DS car je connait très bien la version PC (j'y est jouer pendant plus de 4 ans), mais pour sa il faudra déjà un patch us :oui:
  • Lien permanent
  • Io_Ol Voir le profil de Io_Ol
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:31:48 Avertir un administrateur
  • déjà?!
  • Lien permanent
  • Catharsis_City Voir le profil de Catharsis_City
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:32:46 Avertir un administrateur
  • Oniseb ==> va sur le site, y'a tout le matos, et osef des accent, donc si tu connais bien l'univers ragnarok, fonce :ok:

    Moi j'ai prévu de traduire Moon, peut-être je testerais Phantasy Star 0...
  • Lien permanent
  • Oniseb Voir le profil de Oniseb
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:34:29 Avertir un administrateur
  • Pour les accent c'est indispensable j'ai déjà essayer de traduire soma bringer grâce au logiciel, mais bon sans accent sa fait pas très français ><.
  • Lien permanent
  • nicoxis Voir le profil de nicoxis
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:35:48 Avertir un administrateur
  • Si c'est que pour les accents...
    on peut très bien comprendre sans les accents.
    Sinon phantasy star 0 a l'air bien aussi...
  • Lien permanent
  • Catharsis_City Voir le profil de Catharsis_City
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:37:16 Avertir un administrateur
  • Oui, j'ai bien traduit Dementium sans les accents^^

    Phantasy star 0 se rapproche plus du mmo que Ragnarok apparement...
  • Lien permanent
  • Oniseb Voir le profil de Oniseb
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:40:25 Avertir un administrateur
  • * Catharsis_City Voir le profil de Catharsis_City
    * Posté le 21 décembre 2008 à 13:37:16 Avertir un modérateur
    * Oui, j'ai bien traduit Dementium sans les accents^^

    Phantasy star 0 se rapproche plus du mmo que Ragnarok apparement...
    * Lien permanent


    Sa donne quoi ?Sa fait français ou pas xD ?Sinon j'ai déjà regarder dans les fichier de RO-DS il y a plein de fichier a traduire mais tout en jap donc je ne comprend pas x)
  • Lien permanent
  • Catharsis_City Voir le profil de Catharsis_City
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:45:32 Avertir un administrateur
  • Mais tu patch, puis tu traduit ce qui est en anglais :)
  • Lien permanent
  • Oniseb Voir le profil de Oniseb
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:47:29 Avertir un administrateur
  • MGS name entry :

    ”#$%&’()=-@??{};:+* <>·/?!?
    1234567890ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ,.
    1234567890abcdefghijklmnopqrstuvwxyz,.
    ??????????????????????????????????????????????? ??
    ????????????????????
    ?????
    ??????????
    ??????????????????????????????????????????????? ??
    ????????????????????
    ?????
    ??????????
    ??
    ??
    ENG
    Autre
    OK
    ??
    Droite
    Gauche
    Ret.
    Supr.
    ?
    ?
    ??
    A/a
    Oui
    Suprimer
    C'est le bon nom?
    Tu ne peut utiliser se nom.
    Veuiller entre un autre nom.
    Saisir le Nom
    Entre le nom du protagoniste.
    Entre le nom de la fille.
    Entre le nom de la guilde.
    Entre le nom de la jeune fille.
    Entre le nom de ton animal.
    Entre ton nom.
    Entre un nom.
    Prenom
    Nom

    j'ai traduit vite fait hein
  • Lien permanent
  • Catharsis_City Voir le profil de Catharsis_City
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:49:16 Avertir un administrateur
  • Ouaw, mais le truc c'est que sur le site t'a des logiciels.
    Perso je pourrais essayer mais je connais rien à Ragnarok, donc ça serai mieux que ce soit quelqu'un qui connaissent bien l'univers du jeux qui le fasse. Pas forcément toi si t'en a pas envie.
  • Lien permanent
  • Oniseb Voir le profil de Oniseb
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:50:39 Avertir un administrateur
  • Mgs_option

    Effet de l'ataque
    Vit. des messages
    Fenetre d'aide
    Manuel
    Auto.
    Lent
    Normal
    Rapide
    OFF
    ON

    pour atack action je croit que c'est sa sur le pc c'est pour voir l'effet de l'attaque ou pas
  • Lien permanent
  • Oniseb Voir le profil de Oniseb
  • Posté le 21 décembre 2008 à 13:56:38 Avertir un administrateur
  • je commence a traduire le msg town menu :oui:
  • Lien permanent
  • Oniseb Voir le profil de Oniseb
  • Posté le 21 décembre 2008 à 14:02:06 Avertir un administrateur
  • c'est facile de traduire a force de jouer sur un serveur ou tout le monde parle anglais sa aide xD( dire que avant je détestai l'anglais °+° )

    Msg town menu pour l'instant :
    Armes
    Kafra Employee<br>Achete des armes et armures.
    Magasin d'objets
    Kafra Employee<br>Achete des objet de soin et <br>d'autres objets.
    Bar
    Kafra Employee<br>Where people .<br>Take on quests.
    Auberge
    Kafra Employee<br>Rest to replenish HP and SP.
    Rafinement
    Kafra Employee<br>Strengthen and refine weapons and<br>armor.
    Foret Es. de prontera
    Kafra Employee<br>Go to East <blue>Prontera<white> Forest.
    Foret Ou. de prontera
    Kafra Employee<br>Go to West <blue>Prontera<white> Forest.
    N.El Mes Plateau
    Kafra Employee<br>Go to North <blue>El Mes Plateau<white>.
    S.El Mes Plateau
    Kafra Employee<br>Go to South <blue>El Mes Plateau<white>.
    Desert of Illusion
    Kafra Employee<br>Go to <blue>Desert of Illusion<white>.<br>Don't get lost!
    <blue>Geffen<white> Bridge
    Kafra Employee<br>Go to Great Bridge of <blue>Geffen<white>.
    Bio Lab Entrance
    Kafra Employee<br>Go to <blue>Bionics Research Institute<white><br>entrance.
    Bio Lab Back Door
    Kafra Employee<br>Go to <blue>Bionics Research Institute<white><br>back door.
    Swordsman Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Swordsman or Knight.
    Magician Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Magician or Wizard.
    Acolyte Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Acolyte or Priest.
    Archer Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Archer or Hunter.
    Thief Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Thief or Assassin.
    Merchant Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Merchant or Blacksmith.
    Taekwon Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Taekwon Kid or<br>Taekwon Master.
    Save
    Kafra Employee<br>Save your game data.
    Home
    Kafra Employe:<br>Go to your House.
    Item Shop Home
    Kafra Employee<br>Go to the Item Shop at your House.
    Weaponry Home
    Employee Kafra Employee<br>Go to the Weapon Shop at your House.
    Guild HQ
    Employee Kafra Employee<br>Go to the Guild Headquarters.
    Airship Platform
    Employee Kafra Employee<br>Board the airship and go to <blue>Yuno<white>.
    Airship Platform
    Employee Kafra Employee<br>Board the airship and go to<br><blue>Prontera<white>.
    Warehouse
    Employee Kafra Employee<br>Go to Lugail's Warehouse.
    Knight Brigade
    Employee Kafra Employee<br>Go to the Knights' facility.
    Shops
    Employee Kafra Employee<br>Visit one of the many shops.
    Job Change
    Employee Kafra<br>Change your job by visiting the<br>guilds.
    Leave Town
    Employee Kafra<br>Leave the town.
    Retour au menu principal
    Employee Kafra<br>Return to the Town Menu.
    Retournez a la ville
    Employee Kafra<br>Return to the Town.
    Debug:<br>Go to Town
    Employee Kafra<br>Debug function.<br>Go to any visited town.
    Employee Kafra<br>Welcome to <blue>Geffen<white>.<br>Make yourself at home.<clear>Kafra Employee<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Welcome to <blue>Morocc<white>.<br>Make yourself at home.<clear>Kafra Employee<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Welcome to <blue>Prontera<white>.<br>Make yourself at home.<clear>Kafra Employee<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Welcome to <blue>Yuno<white>.<br>Make yourself at home.<clear>Kafra Employee<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Welcome to <blue>Lighthalzen<white>.<br>Make yourself at home.<clear>Kafra Employee<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Please select your destination.
  • Lien permanent
  • Catharsis_City Voir le profil de Catharsis_City
  • Posté le 21 décembre 2008 à 14:03:58 Avertir un administrateur
  • Si tu fais un patch fr t'est un dieu

    Apparement y'a bug sur swordman dans la rad anglaise, ça freeze le jeux.
  • Lien permanent
  • Oniseb Voir le profil de Oniseb
  • Posté le 21 décembre 2008 à 14:09:51 Avertir un administrateur
  • j'ai pas commencer a traduire les classe mais sur le pc sa toujours été les nom anglais pour objet , arme , armure et les classe mais les description change :oui: sinon je pourrait pas tout traduire que se qu'il y a sur le site ^^"

    msg menu town maintenant :
    Armes
    Kafra Employee<br>Achete des armes et armures.
    Magasin d'objets
    Kafra Employee<br>Achete des objet de soin et <br>d'autres objets.
    Bar
    Kafra Employee<br>Ou les gens se reunnisent .<br>Choisi une quete.
    Auberge
    Kafra Employee<br>Permet de restaurer les HP/SP.
    Rafinement
    Kafra Employee<br>Renforce les armes et les armures.
    Foret Es. de prontera
    Kafra Employee<br>direction la <blue>Foret Es.<white> de prontera.
    Foret Ou. de prontera
    Kafra Employee<br>Direction la <blue>Foret Ou.<white> de prontera.
    N.El Mes Plateau
    Kafra Employee<br>Direction le N. <blue>El Mes Plateau<white>.
    S.El Mes Plateau
    Kafra Employee<br>Direction le S. <blue>El Mes Plateau<white>.
    Desert of Illusion
    Kafra Employee<br>Go to <blue>Desert of Illusion<white>.<br>Don't get lost!
    <blue>Geffen<white> Bridge
    Kafra Employee<br>Go to Great Bridge of <blue>Geffen<white>.
    Bio Lab Entrance
    Kafra Employee<br>Go to <blue>Bionics Research Institute<white><br>entrance.
    Bio Lab Back Door
    Kafra Employee<br>Go to <blue>Bionics Research Institute<white><br>back door.
    Swordsman Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Swordsman or Knight.
    Magician Guilde
    Kafra Employee<br>Change job to Magician or Wizard.
    Acolyte Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Acolyte or Priest.
    Archer Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Archer or Hunter.
    Thief Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Thief or Assassin.
    Merchant Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Merchant or Blacksmith.
    Taekwon Guild
    Kafra Employee<br>Change job to Taekwon Boy or<br>Taekwon Master.
    Sauver
    Kafra Employee<br>Choisi l'emplacement de la sauvegarder.
    Home
    Kafra Employe:<br>Go to your House.
    Item Shop Home
    Kafra Employee<br>Go to the Item Shop at your House.
    Weaponry Home
    Employee Kafra Employee<br>Go to the Weapon Shop at your House.
    Guild HQ
    Employee Kafra Employee<br>Go to the Guild Headquarters.
    Airship Platform
    Employee Kafra Employee<br>Board the airship and go to <blue>Yuno<white>.
    Airship Platform
    Employee Kafra Employee<br>Board the airship and go to<br><blue>Prontera<white>.
    Warehouse
    Employee Kafra Employee<br>Go to Lugail's Warehouse.
    Knight Brigade
    Employee Kafra Employee<br>Go to the Knights' facility.
    Shops
    Employee Kafra Employee<br>Visit one of the many shops.
    Job Change
    Employee Kafra<br>Change your job by visiting the<br>guilds.
    Quitter la ville
    Employee Kafra<br>Quitter la ville.
    Retour au menu principal
    Employee Kafra<br>Return to the Town Menu.
    Retournez a la ville
    Employee Kafra<br>Retournez a la ville.
    Debug:<br>Go to Town
    Employee Kafra<br>Debug function.<br>Go to any visited town.
    Employee Kafra<br>Welcome to <blue>Geffen<white>.<br>Make yourself at home.<clear>Kafra Employee<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Choisi ta destination.
    Employee Kafra<br>Bienvenue a <blue>Morocc<white>.<br>Make yourself at home.<clear>Kafra Employee<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Choisi ta destination.
    Employee Kafra<br>Bienvenue a <blue>Prontera<white>.<br>Make yourself at home.<clear>Kafra Employee<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Choisi ta destination.
    Employee Kafra<br>Bienvenue a <blue>Yuno<white>.<br>Make yourself at home.<clear>Kafra Employee<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Choisi ta destination.
    Employee Kafra<br>Bienvenue a <blue>Lighthalzen<white>.<br>Make yourself at home.<clear>Kafra Employee<br>Please select your destination.
    Employee Kafra<br>Choisi ta destination.
  • Lien permanent
  • Catharsis_City Voir le profil de Catharsis_City
  • Posté le 21 décembre 2008 à 14:12:47 Avertir un administrateur
  • Ok, mais évite de balancer tes trad :
    1- ça fais flood
    2- c'est ton boulôt perso
  • Lien permanent
  • Oniseb Voir le profil de Oniseb
  • Posté le 21 décembre 2008 à 14:16:27 Avertir un administrateur
  • :ok: quand j'aurai fini je vous le dirait
  • Lien permanent
  • Catharsis_City Voir le profil de Catharsis_City
  • Posté le 21 décembre 2008 à 14:25:01 Avertir un administrateur
  • Ba prend ton temps :)
  • Lien permanent
Alerte mail  Répondre  Rafraichir

Sujet : « [Ragnarok] Traduction anglaise »

Créer un nouveau sujet   Liste des sujets

Flux RSS du sujet "[Ragnarok] Traduction anglaise"