Salut, j'ai du mal à comprendre le rapport entre le titre de Left 4 Dead (quatre morts à gauche en français) et le contenu du jeu.
Laissés pour morts.
"quatre morts à gauche en français"
Fake c'est pas possible ?
Owned.
up ça veux dire laissé pour mort t'es sur? Non parce que j'ai un bon niveau en Anglais et je le traduirais comme moi en fait
Bien ton bide ?
Left (le verbe laisser) 4 (sms anglophone,soit "for) dead (bah,mort)
__________________________________________
Mon auto-owned trafiqué
http://www.noelshack.com/up/aac/signature-16ecad6033.jpg
Et la suite: http://www.noelshack.com/up/aac/signature2-3921496493.jpg
Source: https://www.jeuxvideo.com/forums/1-50-37118327-1-0-1-0-mais-c-koi-ce-forum.htm#message_37118511
https://www.jeuxvideo.com/forums/1-50-37118327-1-0-1-0-mais-c-koi-ce-forum.htm#message_37118932
https://www.jeuxvideo.com/forums/1-50-37119727-1-0-1-0-walaboss-rire.htm#message_37119727
RalphBaer Traduction mot à mot =/= bon niveau d'anglais.
zOMFG bien de pas connaître bashFR
Bien d'avoir cru à mon fake
OMG "j'ai un bon niveau en Anglais "
ok... en 6em ?
Aller bonne nuit
Bien de pas savoir que ça s'appelle plus BashFr mais DTC ?
(DansTonChat )
Omg merde ton fake m'a tuer de rire
Merde je m'en remets pas ils sont tous tombés dans le panneau et après t'as dit bien de pas connaitre bash fr
Omg
Putain merde
l4d = 4 mort a gauche et l4d2 = 4 morts a gauche et 2 a droites
olololz
loul
Laissé pour mort
Non, pas "laissé pour mort". Mais "partie pour mourir"
Left se dit aussi pour "quitter" ou "partir".
Voir sur TS : "player left"
Non pas "parti pour mourir", ce serait left to die dans ce cas
C'est bien laissé pour mort.