Les forums de JeuxVideo.com Taille normale Grande taille

Forum : Tobal 2

Ajouter ce forum à mes forums préférés Ajouter ce forum à mes forums préférés

Sujet : « Participer au patch fr!!!! »

Créer un nouveau sujet   Liste des sujets
Alerte mail  Répondre  Rafraichir
  • aquamario Voir le profil de aquamario
  • Posté le 9 décembre 2003 à 15:47:18 Avertir un administrateur
  • En gros, grace au patch anglais, on peut facilement créer un patch français.

    Donc je cherche juste des traducteurs. Tout simplement pour que l´ont puisse obtenir une pharse qui tient debout et de haute qualité!

    Je comptait donner les phrases sur ce forum et les données a traduire mais vu le peut de gens, ca va être dur! (  quelqu´un connait un chan plus actif de tobal 2?)
  • Lien permanent
  • Nakanojunya Voir le profil de Nakanojunya
  • Posté le 13 décembre 2003 à 19:22:55 Avertir un administrateur
  • Bonjour aquamario. J´adore Tobal 2 et je serai ravi de t´aider à la création d´un patch fr. Tu peux m´envoyer les phrases à traduire, je ferai de mon mieux pour faire en sorte d´avoir un patch français impeccable. A plus.
  • Lien permanent
  • aquamario Voir le profil de aquamario
  • Posté le 13 décembre 2003 à 22:44:06 Avertir un administrateur
  • yahoooo!! cool !   parfait. Je vais commencé a te les envoyés!
  • Lien permanent
  • Chatillo Voir le profil de Chatillo
  • Posté le 22 janvier 2004 à 17:01:17 Avertir un administrateur
  • Ca marche toujours pour le patch ?  
  • Lien permanent
  • Chatillo Voir le profil de Chatillo
  • Posté le 22 janvier 2004 à 17:02:56 Avertir un administrateur
  • J´ai une petite question, en faisant unpatch serait-il possible de debloquer tous les persos directement comme ca pas de risque de sauvegarde grillee ou autre.
  • Lien permanent
  • aquamario Voir le profil de aquamario
  • Posté le 10 février 2004 à 16:05:34 Avertir un administrateur
  • ca peut etre possible mais malheuresement je sais pas du tout comment faire. le patch fr je vais le crée a paritr de l´anglais donc c´est pour ca que j´aurai pas de probleme.

    quand a la traduction j´ai deja extrait tt les texte(ca ma pris + de 4 heures).

    en fait j´ai toujours pas commencé a demandé un traduction parce que je ve verifié si ya pas de probleme pour inséré le francais. Pour cela faut que je libere mon disque dur :/ dsl mais je vais bientot le faire.

    si tu veux commencé a traduire je te donnerai le texte extrait par mail.

    le texte extrait resemble a ca :
    Exemple :
    I have to go to : je dois allé au
    the caste of nirva. : chateau de nirva.
    tournament : tournoi
    .  ..
    c´est un exemple donc ne faite pas attention mais c´est comme ca que le fichier doit etre complété!Parfois certain truc ce repete ne pas y faire attention. envoyé les adresse si vous voulez traduire. bye ;  )
  • Lien permanent
  • Ninja-TrouiLLe Voir le profil de Ninja-TrouiLLe
  • Posté le 6 septembre 2004 à 22:49:43 Avertir un administrateur
  • tu pourrais me lancer aussi les trucs de traduction stp?
  • Lien permanent
  • aquamario Voir le profil de aquamario
  • Posté le 7 septembre 2004 à 20:03:35 Avertir un administrateur
  • ben ya pas grand chose...

    faut telecharger le patch anglais :

    http://home.comcast.net/~hairraiser/Tobal2/

    et utilisé un editeur hexadécimal dessus...

    (  voila moi, j´avais extrait tous les textes du patch mais par malchance j´ai effacé le fichier :/)
  • Lien permanent
  • Ninja-TrouiLLe Voir le profil de Ninja-TrouiLLe
  • Posté le 8 septembre 2004 à 12:07:13 Avertir un administrateur
  • lol la bonne blague, et je le trouve ou l´éditeur hexadécimal?

    Sinon dans cette adresse quelquechose m´intrigue, quand on fait défiler les images, on voit un moment un mode quest avec un Wyvern (  1er dans la liste des monstres) en guise de personnage jouable.
    Comment est-ce possible?
  • Lien permanent
  • ElfeNoir Voir le profil de ElfeNoir
  • Posté le 9 septembre 2004 à 18:15:25 Avertir un administrateur
  • si il faut je veux bien participer a la trad
    Je promet pas de faire tout tout juste, mais je suis en 1ere année de fac d´anglais
  • Lien permanent
  • Ninja-TrouiLLe Voir le profil de Ninja-TrouiLLe
  • Posté le 9 septembre 2004 à 22:22:34 Avertir un administrateur
  • perso j´ai un niveau pas trop mauvais, mais pour ce qui est de l´editeur hex, je sais vraiment pas comment me servir ce ce truc. Non mais vous avez vu la tronche que ca tire?
  • Lien permanent
  • aquamario Voir le profil de aquamario
  • Posté le 15 novembre 2004 à 18:41:40 Avertir un administrateur
  • lol ben après avoir ouvert l´hexa(conseil hexworshop) tu ouvre le fichier et tu edité la colonne de droite (  language ASCII)

    en fait je devais coordonné tt ca et vous aviez normalement juste a me renvoyé les trad et moi j´insérais le tout!

    mais comme je manque de connaissance si on vais la traduction je vais vous dire :

    traduisez : i´m born in the father´s god castle in the dark mountains!(tres joli un? de ma création instantanée et a coté je vais devoir mettre : en 30 lettres. Donc ca risque d´etre pas terrible.

    Alors vous voulez qu´on fasse comme ca?(laissé votre réponse ici et envoyé un mail)
  • Lien permanent
  • aquamario Voir le profil de aquamario
  • Posté le 15 novembre 2004 à 18:42:58 Avertir un administrateur
  • enfin moi ca me paraissais assez bof de faire une trad pareil mais enfin pourquoi pas.
  • Lien permanent
Alerte mail  Répondre  Rafraichir

Sujet : « Participer au patch fr!!!! »

Créer un nouveau sujet   Liste des sujets

Flux RSS du sujet "Participer au patch fr!!!!"

Toutes les infos du jeu Tobal 2 sur Playstation