CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : Les répliques

DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
AilPod AilPod
MP
Niveau 10
14 septembre 2012 à 09:06:12

Salut, les voix sont entièrement en anglais, et je me suis dit que ce serait sympa de recenser toutes les répliques des personnages (quand on clique sur eux ou qu'on leur donne une mission). Ça servira pour les noms anglophones à comprendre ce qu'ils disent. D'ailleurs c'est assez fun parfois :hap:

J'en ai pas encore beaucoup mais je vous traduis ce que j'ai déjà entendu des personnages que j'ai déjà débloqué
Je commence:

:cd: Homer :cd:
Oh work ?! I thought it was a game. = Oh du travail ?! Je croyais que c'etait un jeu.
Better than my normal job. = Toujours mieux que mon travail habituel.
I wish it was a shooter game = J'aurais voulu que ce soit un jeu de tir

:cd: Flanders :cd:
Hey! What can I dingdong diggly do for you ? = Hey! Que puis-je faire pour vous ? (dingdong diggly c'est du langage Flanders comme "salisali salut")

:cd: Appu :cd:
Clean up in all the [???] = Nettoyer tous les [???] (j'ai du mal à comprendre ce qu'il dit avec son accent, je suppose que c'est nettoyer toutes les allées mais j'suis pas sûr)
Okay... whatever. = Okay, peu importe...

Si j'en ai de nouvelles je vous en fais part

AilPod AilPod
MP
Niveau 10
14 septembre 2012 à 09:14:09

:cd: Skinner :cd:
I'm adding all your names in the detention list... on my mind. = J'inscris vos noms dans la liste de retenues... dans ma tête.

:cd: Frink :cd:
Mouhahahaha! Yeah, I'm a geek = Mouhahaha! Ouais, j'suis un geek

:cd: Burns :cd:
Excellent! (mot transparent)

AilPod AilPod
MP
Niveau 10
14 septembre 2012 à 09:29:10

Quand je dis noms anglophones, je me suis trompé
Non-anglophones :desole:

roux-88 roux-88
MP
Niveau 2
25 novembre 2012 à 13:36:21

Merci pour ces quelques repliques : )

Si jamais d'autres personnes en on trouvés des nouvelles je suis preneur ; ).

om-en_force2 om-en_force2
MP
Niveau 9
25 novembre 2012 à 18:45:55

krusty.

Hey, what you doing? Que fais-tu?

d4nii-l d4nii-l
MP
Niveau 6
25 novembre 2012 à 19:03:45

Bart : Jizzzzzzz!
Si je traduis je me fais ban

Brinicle Brinicle
MP
Niveau 10
25 novembre 2012 à 19:10:53

Tu crois vraiment qu'il dit jizz ? :rire:
J'y crois pas vraiment, je dirais plutot "Jesus" ou un truc dans le genre.
Et jizz = éjaculer :hap:
Je pense pas que tu puisses te faire ban pour sa :-p

AZ-UltraGames AZ-UltraGames
MP
Niveau 10
25 novembre 2012 à 19:40:25

Homer :
I wish it was a shooter game
Oh I thought it was a game

DrasNYC DrasNYC
MP
Niveau 10
25 novembre 2012 à 19:52:27

Je crois que homer dit aussi " better them than me"

DrasNYC DrasNYC
MP
Niveau 10
25 novembre 2012 à 19:53:03

Lorsque l'on recoit une notification :ok: desolé dbl post !

om-en_force2 om-en_force2
MP
Niveau 9
25 novembre 2012 à 20:56:50

... oh wait it was me.

homer

[Hunter93] [Hunter93]
MP
Niveau 10
25 novembre 2012 à 21:40:30

Bon topic, j'aime bien les répliques :)

Flanders:"Oh no!" Alors que je l'envoie à l'église :(
Homer: "Better than my normal job" Alors que je l'envoie à la centrale bosser :(

Micaudmat Micaudmat
MP
Niveau 5
25 novembre 2012 à 23:37:15

Je crois que Lisa dit " Marge ? " ...

Radical900 Radical900
MP
Niveau 10
26 novembre 2012 à 02:32:45

non Lisa dit Bart et Duffman:Ohyeahhh

bobbybrown10 bobbybrown10
MP
Niveau 8
26 novembre 2012 à 11:08:36

le vendeur de BD dit aussi "hoooooo loneliness and cheeseburgers"
celle la je l'adore :)

Nivatakunta Nivatakunta
MP
Niveau 11
27 novembre 2012 à 07:22:33

Adolescent boutonneux : A Job ! My parents will be so proud !

Un travail ! Mes parents vont etre tres fiere !

Lisa dit bien Bart.

Huracan Huracan
MP
Niveau 10
09 janvier 2013 à 19:26:24

"Someone call nine one one !"
"I'm Krusty the clown, and I love you very Much"
"Kawabungaaaa"
"Don't touch me please"

Anfear59 Anfear59
MP
Niveau 9
09 janvier 2013 à 19:32:02

Ado Boutonneux: "Where is my two dollars for hours?"
Ou sont mes deux dollars de l'heure?

louisledj louisledj
MP
Niveau 10
21 novembre 2014 à 22:49:43

:up:

DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : -Darkgunner
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
La vidéo du moment