CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • French Days
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • French Days
  • RetourHigh-Tech
    • French Days
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : Shikkoku no Madoushi

News culture
La Planète des Singes : Le Nouveau Royaume - la révolution simienne est en marche !
DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
Capitaine03 Capitaine03
MP
Niveau 10
05 août 2014 à 20:38:34

Pour avoir mis ce nom dans le forum? C'était trés bien comme c'était avant on est en france pas au japon.

[fatcap] [fatcap]
MP
Niveau 10
06 août 2014 à 09:31:05

Why?
Because they can.

Nemesis1407 Nemesis1407
MP
Niveau 10
06 août 2014 à 16:27:29

Bah pourquoi pas ? Je vois pas en quoi c'est gênant...

Peu de titres sont traduits quand même, c'est normal je trouve de les laisser tels quels. A ce compte là il faudrait traduire "ni no kuni" aussi.

Capitaine03 Capitaine03
MP
Niveau 10
06 août 2014 à 21:00:21

C'est génant dans le fait que 99% des gens ne savent pas ce que ça veut dire et si on commence a changer les titres des jeux sortis en france on a pas fini de confondre avec ceux exclusifs au japon.

Nemesis1407 Nemesis1407
MP
Niveau 10
07 août 2014 à 00:16:04

C'est pas une raison pour changer traduire les noms si ? 99% des gens ne savent ce que veux dire "budokai tenkaichi" et pourtant le jeu s'appelle comme ça et je pense pas que ça gêne les joueurs...

[fatcap] [fatcap]
MP
Niveau 10
07 août 2014 à 08:11:17

De même; Call of Duty n'est pas traduit non plus et pourtant ça change personne apparemment. Etrange nan? :sarcastic:

Et c'est une bonne raison pour se familiariser avec les langues étrangères. Bref sors de ton trou franco-français.

aezedaz8 aezedaz8
MP
Niveau 10
08 août 2014 à 18:32:03

Ouais fin bon, y'a plu moyen de se familiariser avec l'anglais que l'on apprend à l'école qu'avec le japonais que personne ne nous propose durant la scolarité et que tout le monde n'a pas l'envie d'apprendre.
D'ailleurs ça veut dire quoi "ni no kuni" ?

Cloud444 Cloud444
MP
Niveau 10
09 août 2014 à 00:04:31

Ni : deux
No : c'est juste une particule de liaison :hap:
Kuni : Pays

Donc en traduction directe, ça donne Le Deuxième Pays.

Cosmic-Man Cosmic-Man
MP
Niveau 8
09 août 2014 à 20:08:50

Hello, petite précision pour le VDD du VDD concernant l'enseignement des langues étrangères.

L'apprentissage de l'Anglais est obligatoire en France, soit en tant que LV1 soit en tant que LV2 (en gros, si tu choisis l'Allemand, l'Italien ou l'Espagnol (les langues les plus fréquentes dans le système scolaire en France) en LV1, l'Anglais sera imposé en LV2, et de plus en plus de filières lycée imposent de conserver les deux langues vivantes étrangères, on peut donc sortir du lycée avec un niveau largement suffisant pour jouer en anglais.
J'en viens maintenant au Japonais, il est vrai que cette langue est encore peu enseignée en France, mais malgré tout il existe des lycées où, si tu t'orientes vers la Bac général L, tu peux faire le choix de cette langue en LV3. Je pense que l'ouverture de la France à cette langue doit beaucoup au marché du manga et des jeux vidéo.

Sur ce, bon jeu à tous!

Cloud444 Cloud444
MP
Niveau 10
11 août 2014 à 14:25:55

Dans mon école d'ingé, on peut prendre japonais LV2 :hap:

Capitaine03 Capitaine03
MP
Niveau 10
13 août 2014 à 13:53:03

C'est pas une raison pour changer traduire les noms si ? 99% des gens ne savent ce que veux dire "budokai tenkaichi" et pourtant le jeu s'appelle comme ça et je pense pas que ça gêne les joueurs...

:d) La je m'en bat les couilles car en france il est sorti avec le meme nom donc rien a voir.

ni no kuni est sorti en france avec le nom exact:

"ni no kuni la vengeance de la sorciere celeste"

Panpa3 Panpa3
MP
Niveau 11
13 août 2014 à 14:09:51

Au faite pour répondre à la question de l'auteur. Le titre a changer car le forum a du fusionner avec le forum ds ET ils ont conservé le nom du jeu ds donc la version jap :ok:

Nemesis1407 Nemesis1407
MP
Niveau 10
15 août 2014 à 21:57:12

Mon VDD a tout dit ;)

Arrêtons un peu d'être obtus avec notre Français à toute les sauces...

Thegamerdu83 Thegamerdu83
MP
Niveau 4
18 août 2014 à 23:43:51

cloud444 je fais mon chieur mais kuni veut dire monde et non pay :)

Cloud444 Cloud444
MP
Niveau 10
22 août 2014 à 21:48:54

Pays : Kuni
Monde : Sekai

Par contre, le jeu a un second titre qui est The Another World, qui lui veut dire l'autre monde.

DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, ]Faustine[, Latios[JV], Remysangfamy
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
Meilleures offres
Achetez vos jeux au meilleur prix :
- Dispo sur PC - 42.49€
PS3 50.00€
Marchand
Supports
Prix
La vidéo du moment