CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : Traduction du mod Lord and Realms en fr

DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
StephFR82 StephFR82
MP
Niveau 4
08 avril 2009 à 14:03:17

Salut a tous,
J'ai fini de faire ma traduction du mod hier et je viens donc la poster ici pour en faire partager le plus de monde.
http://www.mediafire.com/?m4mdzjyzman
Merci @+ et bon jeu :ok:

sienda sienda
MP
Niveau 4
08 avril 2009 à 14:18:22

J'utilise pas ce mod, mais bravo pour la traductoin !! Sympa :)

kenji-32 kenji-32
MP
Niveau 9
08 avril 2009 à 14:51:04

Bravo ! et merci !

Brahmine Brahmine
MP
Niveau 9
08 avril 2009 à 18:00:35

merci :bave:

fanjxv fanjxv
MP
Niveau 4
09 avril 2009 à 17:03:15

merci trop cool :ok:

702 702
MP
Niveau 10
10 avril 2009 à 19:14:28

Je t'aime :ok:

DGray-man DGray-man
MP
Niveau 8
10 avril 2009 à 20:13:11

Ce mod est mieux que SOD?

mickael68 mickael68
MP
Niveau 4
11 avril 2009 à 00:57:08

ils sont presque pareille mais Lord and Realms a une super traduction FR :oui:

StephFR82 StephFR82
MP
Niveau 4
11 avril 2009 à 20:17:55

Il y a quelqu'un qui a commencer une traduction de SoD,
Voir la: https://www.jeuxvideo.com/forums/1-14825-5175-1-0-1-0-traduction-en-cour-sod-4-1.htm
Mais bon il l'a toujours pas fini, ou du moins poster et comme je lui est dit les fichier qui lui reste a traduire sont les plus long. Je doit avouer que j'ai moi aussi commencer la trad de SoD, mais c'était déjà très long pour L&R alors la ça l'est encore plus, et comme quelqu'un a commencer je vais voir ci il la fini et au pire ci il l'abandonne peut être que j'en ferais une mais je garanti rien.
PS: N'hésiter pas a poster vos avis sur ma traductions de L&R :-) .

mickael68 mickael68
MP
Niveau 4
11 avril 2009 à 20:42:47

apres avoir conquérie un chateau je demande a mon seigneur si je peux le garder , dans sa réponse au lieu de mettre le nom du chateau il met celui de mon perso^^

JerryKanney JerryKanney
MP
Niveau 8
11 avril 2009 à 23:07:53

Super trad, pour les fichiers de SoD y'a pas moyen de prendre en partie celle de L&R ?

BerTolkien BerTolkien
MP
Niveau 10
11 avril 2009 à 23:09:17

Salutations.

Au moins ce mod a le mérite d'avoir fait l'honneur d'une traduction de la part d'un certain nombre d'amateurs de ce jeu génial, même si elle reste truffée de fautes, d'erreurs et de petits bugs, elle est jouable.
J'avoue qu'il est désagréable de lire des horreurs grammaticales ou d'orthographes, c'est pourquoi j'ai ma propre traduction, et c'est à la portée de beaucoup de faire les corrections nécessaires pour ne pas mourir de honte.
Je rappelle qu'il suffit de prendre la traduction de la native 1.011 (bien sûr corrigée) et d'ajouter dans les fichiers les quelques lignes nécessaires à la bonne compréhension de ce mod).

Sinon, sur le mod lui-même, il améliore bien des aspects de la native mais il le rend aussi beaucoup plus facile, surtout pour l'argent où il est trop facile à gagner.

Tchin !

:diable:

StephFR82 StephFR82
MP
Niveau 4
12 avril 2009 à 11:46:31

Salut, pour "mickael68" je regarde et je corrige, et pour "JerryKanney" ci bien sur et heureusement on peut utiliser une parti de la trad de L&R, mais il y a tellement d'option en plus a traduire que c'est quand même assez long.

DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, ]Faustine[, Latios[JV], Remysangfamy
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
Meilleures offres
Achetez vos jeux au meilleur prix :
- Dispo sur PC - 8.99€
ONE 43.99€
Marchand
Supports
Prix
La vidéo du moment