Les forums de JeuxVideo.com
-
Rallal44
- Posté le
1er septembre 2008 à 15:36:00

-
Bonjours, je viens d'apprendre depuis peu l'existence de ce fabuleux jeu "The world Ends With You" Qui malheureusement n'existe qu'en anglais (du moins en France) Donc je me suis demandé Pourquoi? Il doit bien avoir une raison, surtout que sa vient de chez Square, de plus un jeu très prometteur qui n'est pas traduit. Faignantisme??
Si vous avez des explications S'il vous plait
merci
- Lien permanent
-
DarkButzt
- Posté le
6 septembre 2008 à 21:24:30

-
Traduire un jeu coute des sous. Ils auraient plus depensé en traduction que ce qu'ils auraient gagné en vendant les jeux. C'est pas etre pas super clair ce que j'ai dit ^^' lol
- Lien permanent
-
Yogadream
- Posté le
8 septembre 2008 à 03:17:54

-
C'est une question de fric, comme d'hab.
Développer sur DS coûte très peu vu la vieille technologie de cette machine. Et là ils ont économisé un peu plus en ne traduisant pas.
C'est une erreur à mon avis. L'anglais argotique utilisé dans le jeu est difficile, et les didacticiels sont chiants à lire en anglais.
Sinon, même s'il a pas mal de défauts selon moi, comme la pauvreté graphique et la maniabilité imbuvable, le jeu est globalement bon.
- Lien permanent
-
DarkButzt
- Posté le
8 septembre 2008 à 11:45:37

-
la pauvreté graphique
----> Ouais mais c'est quand meme beau ^^
maniabilité imbuvable
----> Que de l'instinct :D
L'anglais argotique
----> Ca c'est clair... lol. Mais on s'y fait fait vite, faut faire du "phonetique" (ou presque) ^^ Ca reste de la logique ^^
- Lien permanent
-
ShadowBlaster
- Posté le
10 septembre 2008 à 19:27:48

-
Si ils avaient pas mis cet anglais, c'est comme si dans le jeu, des mecs des cites de chez nous parlaient comme des bourges, ca l'aurait pas fait ^^
- Lien permanent
-
DarkButzt
- Posté le
16 septembre 2008 à 01:26:39

-
Il est clair que le jeu ne DOIT pas etre français. Ca perdrait du charme de certaines phrases (d'ailleurs certaines phrases ne peuvent pas etre traduite car certaines expressions sont typique à l'anglais ou au japonais) et la censure interviendrait à mort ( ça serais dommage, l'ambiance en patirait).
- Lien permanent
-
kokkuri
- Posté le
28 septembre 2008 à 01:51:21

-
oui, darkbutzt a raison, cela perdrait du charme des phrases. comme quand on explique le sens de ''the world ends with you'' je ne sais pas comment vous voulez expliquer ca en francais... tes relations avec le monde...xD ca sonne un peu mal...
mais sinon oui cest surement une question d'argent, l'argent est la cause de toute chose...l'argent est diabolique xD
- Lien permanent
-
Slothchan
- Posté le
3 octobre 2008 à 07:18:42

-
"The world Ends With You" signifie "La fin du monde avec toi" (non ?).
Je trouve ça plutôt beau en français
- Lien permanent
-
Oh_du_Bato
- Posté le
4 octobre 2008 à 10:12:38

-
Non, le titre veut dire " Le monde finit avec toi " exactement.
Mais moi, qui ai le jeu, je ne sais pas si la traduction aurait été cool, même si je comprends 3/4 du jeu voir 1/2.
Et vu que j'adore les Kingdom Hearts, c'aurait été pas bien de ma part de ne pas prendre ce jeu.
- Lien permanent
-
elrika
- Posté le
13 décembre 2008 à 14:11:34

-
Pensez vous que le jeux sortira un jour en francais.
On alors c'est mort et je vais devoir l'essayer en anglais ?
souvent je prefère attendre que le jeux sorte en français (ex Zelda, castelvania ) que de l'acheter en import pour mieux apprecier l'histoire
- Lien permanent
-
DarkButzt
- Posté le
16 décembre 2008 à 00:38:14

-
Il ne sortira jamais en français.
- Lien permanent
-
21v
- Posté le
19 janvier 2009 à 14:33:01

-
Juste pour info: les versions européennes des jeux DS sont généralement multi-langages. Il aurait suffit de changer la langue de la DS pour jouer en anglais.
- Lien permanent
-
bahamut-159
- Posté le
25 février 2009 à 00:16:39

-
# Slothchan
# Posté le 03 octobre 2008 à 07:18:42 Avertir un modérateur
# "The world Ends With You" signifie "La fin du monde avec toi"
Surtout que le titre en version japonaise est "It's a wonderful world!"
Et puis il y a eu Heroes of Mana sur DS qui est en anglais ... c'est (malheureusement) une question de fric, y'a qu'à voir le Shin Megami Tensei sur PS2, le 1er est en français, alors que tous les suivant sont en anglais, tout parce que le 1er n'a pas suffisant bien marché !!
- Lien permanent
-
Rubis25
- Posté le
11 mars 2009 à 16:42:59

-
Les Américains n'ont pas pû traduire le titre original, "Subarashii Kono Sekai", en "It's a Wonderfull World" parce qu'il existait déjà comme titre pour une chanson.
C'est sûr que c'est un choc quand on est habitué qu'à l'anglais international qu'on apprend à l'école xD Mais plus tu écoutes des chansons anglophones, regardes des émissions et des films en anglais ou encore joues à des jeux en anglais, plus tu te familiarises avec les différents niveaux de langue
- Lien permanent
-
Ghostbot
- Posté le
29 mars 2009 à 21:47:35

-
Moui les dialogues auraient perdu en punch avec une traduction (traduisez moi "i call this wack" de manière naturelle par exemple) de toute façon.
Faut parler anglais, ça se mérite un jeu comme ça :p
Par contre "pauvreté graphique" ? avoir un moteur 3D n'oblige en rien à tourner le dos à la 2D, très soignée et belle dans ce jeu.
- Lien permanent
-
Yzak
- Posté le
6 avril 2009 à 01:35:17

-
Mouais enfin ils aurait pu le traduire ca changerait rien.
De toute facon la version US n'est deja pas si fidele que ca par rapport a la version jap (je connais un ami bilingue qui la fini) beaucoup d'expressions typiquement japonaises ont ete traduites autrement en US.
Donc dire qu'en anglais il est fidele et en francais il le serait pas c'est completement absurde.
- Lien permanent
-
borneo
- Posté le
15 avril 2009 à 13:05:44

-
d'ailleurs pourquoi l'anglais est internationale...pourquoi pas l'allemand,l'italien,l'espagnol ou le français...c'est vrai quoi sinon autant tous parler qu'anglais
- Lien permanent
-
link_le_boss51
- Posté le
28 avril 2009 à 22:42:39

-
autant j'arrive à peu près à comprendre les textes, mais c'est vraiment chiant car il faut fournir un effort supplémentaire pour essayer de comprendre ce qui devient assez vite fatiguant et on perd le fil de l'histoire
- Lien permanent
-
dark-babouche
- Posté le
28 avril 2009 à 23:59:29

-
t'a vraiment 20 pige ??
je te dis ça parce que j'en ai 16 je fais anglais lv2 et je comprend parfaitement tout le jeu, et franchement je pense que twewy en français ça ne serait pas la même chose
- Lien permanent
-
Rubis25
- Posté le
24 mai 2009 à 17:41:27

-
borneo
Posté le 15 avril 2009 à 07:05:44 d'ailleurs pourquoi l'anglais est internationale...pourquoi pas l'allemand,l'italien,l'espagnol ou le français...
La langue internationale est généralement celle du pays qui est la plus grande puissance économique et dans ce cas-ci, ce sont les États-Unis.
"c'est vrai quoi sinon autant tous parler qu'anglais"
Et renier toute l'histoire culturelle que chaque langue porte en elle?
Non merci. Je préfère apprendre plusieurs langues plutôt que de me contenter d'une seule considérée "universelle".
- Lien permanent
Sujet : « Jeu Anglais en territoire français...Pk? »
Toutes les infos du jeu The World Ends With You sur Nintendo DS