Menu
Final Fantasy Tactics
  • PS1
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
EtoileAbonnementRSS

Sujet : Patch Fr

Page suivanteFin
torakami
torakami
MP
17 octobre 2004 à 16:17:16

Hop!

Allez, les images parlant plus que les mots :

http://www.rpg-t.net/screen/fftshots.htm

Un peu de patience, ça arrive :)

A+ tlm ; )

Icedjack
Icedjack
MP
17 octobre 2004 à 16:21:40

Bravo mec c un joli montage mais ptit defaut. Oubli pas de tt traduire toi meme, je v dire sur la derniere image le job de ramza Sqyuire o lieu de ecuyer. Bref c t pas mal tenté et pi soit realiste un peu un patcher un jeu de PS ?

Icedjack
Icedjack
MP
17 octobre 2004 à 16:23:59

Sinon bah si c sur le jeu emuler p e je suis o courrant de rien. Mais c bien kan meme si on peut lavoir sur emulateur en fr mais dun sens sur PC sa perd son charme.

torakami
torakami
MP
17 octobre 2004 à 20:12:22

D´une part c´est pas un montage, si tu as parasite eve en US, tu peux utiliser le patch sur le site pour y jouer en français, tu auras ta preuve ; )
Quant à Squire qui est encore en anglais, c´est uniquement parce qu´au moment de la prise des captures d´écran, les jobs et autres n´avaient pas encore été traduits, puisque ces textes là n´avaient pas encore était extraits de l´iso.

Deuxio, le comble, c´est que tu pourras y jouer sur ta console directement ; ) ( c´est déjà possible avec PE, entre autre)

Icedjack
Icedjack
MP
17 octobre 2004 à 23:12:11

Je suis bien curieux de savoir comment tu patch un jeu de PS.

torakami
torakami
MP
18 octobre 2004 à 09:47:37

Bah, on a des programmeur qui bidouillent l´iso du jeu, en extractent les textes, les images, ensuite les traducteurs les traduisent, les programmeurs réinsèrent ça dans l´iso. Ils font le patch ensuite et un programme pour patcher l´iso faite de toute pièce par leur soin ( ça peut être en java pour certain, ou un binaire bien complexe qui décomposent et recomposent l´iso du jeu pour le patching). Après y´a plus qu´à graver cette iso, et c´est en français.

Maintenant, si tu veux des infos et demander directement à plein d´autres gens qui pratiquent la traduction bénévole :

http://www.bessab.com/

Et je me répète, suffit d´essayer Parasite Eve pour s´en rendre compte ^^

torakami
torakami
MP
18 octobre 2004 à 09:48:14

j´oubliais :

http://traf.romhack.org/

là aussi y´a pas mal de choses

Icedjack
Icedjack
MP
19 octobre 2004 à 22:45:07

Mais tu parles de la ROM la ?
Bref je te suis pas mais je te crois.

imed92
imed92
MP
02 janvier 2005 à 22:26:00

jarrive pa a le méttre en français vs pouvé me donné un patch a télécharger é comment lutilisé svp

torakami
torakami
MP
31 janvier 2005 à 13:44:39

imed92 > Euh, pas étonnant, le patch n´est pas disponible avant les grandes vacances, pour l´instant, nous ne sommes que deux à posséder une version française du jeu afin de tester et de le corriger.

chibonda
chibonda
MP
19 mars 2005 à 02:11:37

a c cool sa ki peu me lenvoyé?? ( meme si c qune beta)

kyo_kusanagi_0
kyo_kusanagi_0
MP
29 mars 2005 à 23:56:45

chibonda -> personne ne pourra te l´envoyer car il est tout simplement pas encore sortie...

torakami
torakami
MP
04 avril 2005 à 11:07:24

Exactement et ce n´est pas pour tout de suite vue que ce n´est pas une mince affaire ; ) Néanmoins tout le script principal est traduit et je vais le mettre en ligne d´ici peu pour faire patienter les anglophobes.
Il ne reste plus qu´à traduire les menus, les quêtes, les tutoriaux, etc... ( ça fait 1Mo de texte pur).

mynhere
mynhere
MP
04 avril 2005 à 17:46:48

moi j di bravo, surtou ke personne ne leur a rien demandé. :merci:

sgmentor
sgmentor
MP
10 avril 2005 à 00:27:03

oula détrompe toi..le travail qu´ils font est un travail bénévole et ont peu les en remercier mais la demande pour la traduction de ce FF tactics est sans doute une des plus forte qu´il n´y ai jamais eu voyant ce hit formidable ne jamais sortir en france...Pour ma part je pense que autant la traduction va finir par venir autant cela fait déja deux ans que cette traduction est lancée officiellement sur certains sites..meme plus me semble t´il est rien alors que des projets comme chrono cross sont eux anvancées bien plus rapidement..bref.
Autre points pour ceux qui n´y connaissent rien aller faire un tour du coté des sites d´émulation etc....sinon cherché bine terminus traduction/ génération 9 etc...des sites qui marchent bien et ont ne remercira jamais assez le travail de tous les traducteurs de ces sites...
Pour ma part je tournais mon FF Tactics anglais avec un patch de traduction trouver via le net à l´époque ou les béta de cette traduction était encore en lien avec un travail accompli dans les 25% par la...mais depuischangement de pc de disuqe dur etc..bref je n´ai plus rien et je galere véritablement à trouver un patch béta de la traduction de ce sublime jeu...
Si certainsont quelques liens que ce soit faites le moi savoir je suis intérréssé car cela fait plusieurs semaines que je recherche et le max que j´ai trouvé est un patch à 10% de trad..snifff

uhuhuh
uhuhuh
MP
10 avril 2005 à 08:58:11

Pourquoi ne pas recup la version anglaise tout simplement?

nico_du84
nico_du84
MP
21 avril 2005 à 12:11:01

ki vx bien me passer la rom plz??

sgmentor
sgmentor
MP
08 mai 2005 à 03:28:10

Lol j´ai la version anglaise..mais moi et la langue de shiiikmoilaspear...humhum :rouge: ca fait vraiment deux...enfin meme si je comprend pas trop mal..mais ca facilite tout dés que y a du frenchStyl :lol:

Ha vi et pour ceuxqui font leur boulets...c´est pas une rom zut de zut..lol une rom par un cd...voila la taille de la rom...c´est un iso comme tout Cd gravich Capit!!! :ok:

Bref depuis toujours aucunes news dc snif et resnif vivement cet été si le travail avance..je l´espere...

Chaosium
Chaosium
MP
08 mai 2005 à 10:48:04

Moi je suis un boss en anglais donc en franc

Chaosium
Chaosium
MP
08 mai 2005 à 10:50:11

Putain de faute de frappe :honte:

Je disais donc:

Moi je suis un boss en anglais donc en francais ou en anglais ca me dérange pas.
Et puis je trouve qu´en anglais les attaques ont plus de style qu´en francais,(All Swordskill,Draw Out,Use Hand)

Et je vois pas trop comment ils vont traduire ca,Use Hand,Utilisation de la Main :rire:

Moi si il y a un mot que je comprends pas je demande a mon ami le dictionnaire anglais/francais :ok: ^^

Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, TARDYL1973, MamYume, Galactico, ]Faustine[, Latios[JV]
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer