onais (écrit en japonais) reste compréhensible ? Même s'il doit être archi-bourré de fautes ?
Dedans j'explique comment ça se passe en France x chose...
Par exemple, mon dernier article, je parlais du bain, j'explique qu'on a pas les bouches de sortie d'eau au sol donc qu'on ne prend pas de douche avant d'entrer dans le bain. Qu'on fait les deux dans la baignoire, et que les français prennent plus une douche qu'un bain, qu'ils font plus pour se relaxer.
J'aurai voulu essayer de préciser qu'on ne garde pas l'eau pour toute la famille ce pourquoi on se lave avant pour garder l'eau propre, mais je suis incapable de trouver comment tourner la phrase en japonais
Si vous avez un niveau suffisant pour lire le japonais (ceux qui y vivent de préférence) si vous pourriez me MP, je vous link le lien du blog et vous me dites si vous avez compris ou si c'est le bordel dans votre tête concernant mon japonais ?