
-
Après World of Warcraft et Le Seigneur des Anneaux Online, c'est au tour de Age of Conan de s'attaquer lui aussi à la potentielle poule aux oeufs d'or que constitue l'immense marché russe. Funcom vient en effet tout juste d'annoncer qu'il avait signé un accord avec 1C Company pour sortir le jeu dans une version russe entièrement localisée. Cela ne manquera pas de faire sourire certains joueurs de ce MMO (très bon au demeurant), dont la traduction des textes de quête dans les langues de base n'est toujours pas terminée. Quant aux plus cyniques, ils se réjouiront probablement de voir la communauté des bêta-testeurs s'agrandir.
TOUTES LES NEWS
Naviguer news par news
News précédente : Images de World War II General Commander
News suivante : Images de PDC World Championship Darts
Age of Conan s'attaque lui aussi au marché russe
Après World of Warcraft et Le Seigneur des Anneaux Online, c'est au tour de Age of Conan de s'attaquer lui aussi à la potentielle poule aux oeufs d'or que constitue l'immense marché russe. Funcom vient en effet tout juste d'annoncer qu'il avait signé un accord avec 1C Company pour sortir le jeu dans une version russe entièrement localisée. Cela ne manquera pas de faire sourire certains joueurs de ce MMO (très bon au demeurant), dont la traduction des textes de quête dans les langues de base n'est toujours pas terminée. Quant aux plus cyniques, ils se réjouiront probablement de voir la communauté des bêta-testeurs s'agrandir.
Images de Age of Conan : Hyborian Adventures
Partager sur...
Les commentaires des lecteurs
Il y a actuellement 29 commentaires.
1 | 2 | 3
perso, je prefere ce jeu constellé de bug à pas mal d'autres rpg finalisés que je connais
Désolé de ne pas avoir les mêmes gouts que toi captain (je supose), mais Aoc on m'expliquera ou est le RvR de masse promis (instance, grosse config).
Tu peut modéré tes propos.
Et je soutiens t'a 2ième hypothèse, la communauté Beta test va augmenté avec cette version russe.
Uhuh.
Concernant la news, je trouve que c'est très bien d'introduire les joueurs russes, qui sont généralement très sympathiques et de bons joueurs. Je trouve juste dommage et bizarre commercialement que ça soit si tard et qu'ils passent après nous les français par exemple (comparez les populations et le nombre de joueurs ;-)).
Et ça ne va pas retarder la traduction des autres langues puisque, a priori, un traducteur anglais - russe ne peut pas traduire une autre langue telle que le Français. Les traductions sont donc indépendantes.
L'argument du "c'est pire ailleurs", ou "c'es toujours comme ca" me fait sortir de mes gonds.
C'est non progressiste et ca fait peine de voir des jeunes penser comme ca.
Heureusement que des gens comme nous ne se contente pas de dire que c'est partout pareille.
Fier de gueuler contre ces mmos (jeux, etc...) a peine sorti du four, je suis client, j'ai des exigences.
Mon patron ne se felicite pas que je sois dans les delais, si derriere nos clients nous font des clems (reclamations pour ceux qui connaitraient pas le monde du travail, et a voir certains propos ils y en a beaucoups).
Bref un etat en physique, vous l'avez appris, ca peut changer, pour les mmos, ca doit changer. donc stop le fatalisme ou le moutonisme, certains aiment acheter des trucs pas fini pas moi.
Et pourtant je peut etre fan, sans oublier avant tout que je suis un client, et que je les fais vivre.
N'oubliez pas que derriere le plaisir du jeu, il y a une industrie!!!!!!!
1 | 2 | 3
Ajouter votre commentaire
Naviguer news par news
News précédente : Images de World War II General Commander
News suivante : Images de PDC World Championship Darts
Rechercher une News
LES AUTRES NEWS DU JOUR
31.07.2008