le 19-01-2006 par la rédaction
-
Maintenant que ces petits cachottiers de Square Enix et d'Ubisoft ont annoncé la sortie européenne de Dragon Quest : L'Odyssee Du Roi Maudit pour le mois d'avril prochain, les screenshots de la version européenne ne cessent de pleuvoir. Cependant, bien que ces screens soient en anglais, n'oubliez pas que le jeu sera entièrement traduit en français et qu'il comportera tous les ajouts de la version US, soit une bande-son réorchestrée (ainsi qu'un nouveau doublage réalisé par des professionnels anglais), des menus d'inventaires retravaillés, des animations supplémentaires, etc. Bref, tous les amateurs de RPG nagent dans le bonheur et encore une fois, on ne peut qu'espérer voir rapidement d'autres titres de l'éditeur nous arriver très prochainement.
TOUTES LES NEWS
Naviguer news par news
News précédente : Une conférence sur les jeux vidéo, ça vous dit ?
News suivante : Une date pour True Crime : New York City sur PC
Dragon Quest 8 s'installe en Europe
Maintenant que ces petits cachottiers de Square Enix et d'Ubisoft ont annoncé la sortie européenne de Dragon Quest : L'Odyssee Du Roi Maudit pour le mois d'avril prochain, les screenshots de la version européenne ne cessent de pleuvoir. Cependant, bien que ces screens soient en anglais, n'oubliez pas que le jeu sera entièrement traduit en français et qu'il comportera tous les ajouts de la version US, soit une bande-son réorchestrée (ainsi qu'un nouveau doublage réalisé par des professionnels anglais), des menus d'inventaires retravaillés, des animations supplémentaires, etc. Bref, tous les amateurs de RPG nagent dans le bonheur et encore une fois, on ne peut qu'espérer voir rapidement d'autres titres de l'éditeur nous arriver très prochainement.
Les commentaires des lecteurs
Il y a actuellement 20 commentaires.
1 | 2 | 3
Moi ce que j´espere surtout, c´est que Square Enix et Ubisoft vont faire du bon boulot pour DRAKENGARD 2, ca m´embeterais qu´il ne soit pas en 60 hertz et avec les voix jap... Si ce n´est pas le cas, j´en resterais à ma version Jap... Voila c´était HS, mais bon, je me souviens du coup qu´ils nous avaient fait avec Star Ocean 3 (pas de 60 hertz, pas de traduction Francaise) donc bon..
Bon enfin le jeu est deja traduit en français ... pour Ubisoft c´est un Miracle faut pas trop leur en demander.
Excellent j´attends ce jeu avec impatience
Et comme c´est Ubisoft qui se charge de la localisation, je le sens un peu mal quoi...
En plus je m´inquiete pas pour le 60 hz , Ubisoft a déjà sorti Shin Megami tensei en France avec donc pour dragon quert ça devrait le faire aussi!
Vive Ubisoft!!!
1 | 2 | 3
Ajouter votre commentaire
Naviguer news par news
News précédente : Une conférence sur les jeux vidéo, ça vous dit ?
News suivante : Une date pour True Crime : New York City sur PC
Rechercher une News
LES AUTRES NEWS DU JOUR
19.01.2006